Rosy cheeks are a symbol of good health.
红颊是健康象征。
She had a tiny mole on her cheek.
她颊有一颗小黑痣。
I ran my finger along the soft, curving contour of the child's cheek.
我抚摸着孩子柔和、轮廓深刻颊。
She planted a kiss squarely on his cheek.
她不偏不倚地在他颊印了一个吻。
His cheeks were sunken from hunger.
他颊因饥饿而凹陷。
A beginning beard faintly shadowed his chin and lean cheeks.
从他下巴和瘦削颊可以依稀看到刚长出来胡须。
She proffered her cheek to kiss.
她伸过自颊让人亲吻。
Blood trickled slowly down his cheek.
血从他颊缓缓地淌了下来。
Tears coursed down his cheeks.
眼泪从他颊流下。
She caressed his cheek lovingly.
她深情地抚摸着他颊。
The ears and the cheeks are red, with a blaze of white extending from the nose up the forehead and ending between the ears in a crescentic curve.
耳朵和颊是红色,脸有白筋,从鼻子延伸到两耳间前额部,并形成月牙形曲线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I applied mostly on the bridge of the nose and then on sort of the tops of the cheeks.
我基本上都是画在鼻梁和面顶部。
His plumpness and his red, fat cheeks made his mourning not a little incongruous.
他肥胖身躯、又红又胖面同身上孝服很不协调。
He felt the heat of the flames on his cheeks.
他感受到火焰在他面上高温。
I felt my cheeks grow red with sudden anger.
我感到自己面气得通红。
There were tears pouring silently down her face.
泪珠无声地顺着她面滚落。
She bent down and kissed him on the cheek.
她俯身了他面。
Every second he breathed, the smell of the grass, the cool air on his face, was so precious
他呼吸每一秒钟,青草芳香,凉风拂过面感觉,都是那么宝贵。
A long scar across his cheek makes him look fiendish, but he is very good-natured.
他面上长疤令他看起来很凶恶样子,但是他却很善良。
From where he sat, Harry could see a muscle going in Professor McGonagall's cheek.
哈利从他坐地方可以看见,麦格教授面上一块肌肉突了起来。
She kissed Percy on the cheek and he left.
她过西面,西就走开了。
What would he say? The blood had rushed to her cheeks.
他会怎么说?血液涌上了她面。
Rage filled Schmidt's red face, turning it even redder.
施密特血红面充斥着愤怒,脸显得更红了。
She did not observe a large tear rolling slowly down his cheek.
她没看到一人滴泪珠正顺着他面慢慢滚落下来。
A spot of colour rose suddenly to Mrs. Strickland's pale cheeks.
思特里克兰德太太苍白面上突然泛上一层红晕。
Then the great Worm placed its face upon hers and drank the tears from her cheeks.
于是,大蠕虫把脸贴在阿莎脸上,啜饮着她面上泪水。
Draco Malfoy didn't go red, but a pink tinge appeared in his pale cheeks.
德拉科·马尔福脸没有涨红,只是苍白面泛出淡淡红晕。
The cool morning air whipped his face, waking him far more effectively than Wood's long talk.
凉爽晨风拍打着他面,比起伍德长篇大论来,一下子就让他清醒多了。
When they approached the village of Marlott a tear rolled down her cheek.
当他们临近马勒特村时,一滴泪珠从她面上滚落下来。
He laughed again and held the palm of her hand against his hard cheek.
他又笑起来,把她手心贴在他结实面上。
" Severus, " she whispered, tears sliding down her pale cheeks.
“西弗勒斯,”纳西莎说,眼泪顺着她苍白面滚落下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释