He is drifting through life.
随波逐流地过日。
He got fed up of living out of a suitcase and left his job as a sales rep.
倦靠过日,辞掉销售代表的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm trying to make a living here, pal.
我只是赚点小钱日子。
You know, I got to make a living too.
我总得日子啊。
I should live out the rest of my days in peace?
以后自己好好日子?
Get on with your life, would ya?
好好日子行吗?
I can't afford London on an Army pension.
靠军队退休金没法在伦敦日子。
It was like living on a knife edge.
这真像在刀刃上日子。
Maybe it's time you went on the straight and narrow.
也你该循规蹈矩日子了。
But how could I live without her?
但是没有她我还怎么日子?
'Live backwards! ' Alice repeated, in great surprise. 'I never heard of anybody doing that.'
“往后日子!”爱丽丝重复了一遍,大吃一惊。“我还从没有听说有人这样日子。”
Remember, though, you can't always rely on luck.
记住,你能永远靠运气日子。
Why? So she can tell me how to live my life?
怎么 她想趁机指挥我怎么日子吗?
I'm afraid so. I think we may have to start tightening our belts.
恐怕如此。我想我们勒紧腰带日子了。
As if that was a way for an adult person to get anywhere in life.
就好像作为一个成年人,这样就能日子了。
Mrs Hughes said we all have lives to lead, but that isn't true.
休斯太太说我们还继续日子,但是这样的。
I don't want to argue with anyone; I just wish to live in peace.
我想和谁吵架,只想平平安安地日子。
But one is not allowed to say, “I cannot manage on the money.” No.
“我没钱日子了” 绝能这么说。
Ever since I got out of prison, I've been trying to lead a better life.
自从我从牢房里出来,我一直在努力好好日子。
Really. It'll take over. And it'll keep you from being able to live your life.
真的。它会占据你的生活。使你没法好好日子。
" It must cost a good few shillings to deal at such a place."
“在那种地方日子一定花很多钱。”
A lot of these folks are just starting out and living paycheck to paycheck.
很多人的职业生涯刚刚起步,还靠薪水日子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释