Stop swanning about pretending to be clever.
别为是地晃荡了。
Dick thinks of himself as a genius in literature.
迪克为是个文学天才。
Hark at her then!Who does she think she is anyhow?
听听她!她为是老几?
There is no safety in unlimited technological hubris.
在技术方为是会很危险。
I can't stomach the self-righteous attitude of some managers.
我无法忍受某些经理为是态度。
I am not saying this to make your head swell.
我这样说不是为了让你到为是。
He thinks he's a mainstay of the company, but he's really rather small beer.
他为是公司台柱, 但事实上他是个微不足道人。
In their pages Americans were often portrayed as crass, loud, bumptious.
在他们中,美国人经常被描绘成粗鲁、大声喧哗、为是形象。
My brother-in-law is an obnoxious know-it-all.
我姐夫是个讨人厌为是万事通家伙。
Some smart alec wrote in to say that the last edition of the newspaper contained 37 printing errors.
有个为是傢伙来信说,上一期报纸上有37处印刷错误。
Snobbishness, looking down on others, is one of the worst forms of rudeness, because it puts such a ridiculous value on oneself.
热利眼,看不起人,是最糟糕无礼行为之一,因为他们为是到可笑地步。
This sounds, and was, calculating, but it was caused less by a true coldness than by my dandyish belief in the importance of the life-style.
听起来似乎工于心计,事实上也确如此。不是我这个人生性冷酷,而是对这种生活方式重要性为是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, get off your high horse, Professor Ski Lodge.
别,半吊子教授。
He's probably just some con artist who's in over his head.
他可能只个的骗子。
But his vast army had grown brash.
但他的军队开始变得。
Maybe I do think I know best, and I can be critical.
我的确有点,有时太挑剔。
Here's the next one: on your high horse.
、盛气凌人。
Value complexity and nuance over self-assurance and stereotype.
重视事物的复杂性和差异性,而、怀偏见。
Oh, no. They would make you far too conceited.
哦,。它们会让你的。
The show that is the sworn enemy of lying, pomposity, smugness, and groupthink.
这部剧说谎、浮夸、和群体思维的死敌。
Some committee of fancy assholes disagree.
后来被一些的狗屁委员会否定了。
You are self-righteous, reactive, rageful, and seek vengeance.
你、反应过激、怨天尤人、寻求报复。
You're so arrogant, you think you get to choose?
你太了 你还有的选吗?
It sounds self-righteous and sets the wrong tone.
这听起来很,而且定下了错误的基调。
So you, witch, are going to get over yourself and help us.
所,女巫你别了,还来帮我们吧。
Many people naturally assume they already know how to learn.
许多人地认,他们早就对如何学习了如指掌。
I become completely self-absorbed and I'm sort of a vicious, cruel, vile person.
我变得完全我变成个凶狠残暴 卑鄙可耻的家伙。
Usually like snobby, stuck-up, white guys.
大部分势利、的白人。
Is it a high frequency whistle? No, it's more of a relentless, narcissistic drone.
一种高频的口哨声吗?,一种时刻停的的唠叨。
I don't wanna sound pretentious, but I think I look good.
我想显得,但我觉得我看起来错。
No. - Wow. You must think you're pretty tough.
完了。 - 哇,你硬汉对吧。
That I should be telling other people what to do, sounds kind of presumptuous to me.
我应该告诉别人该做什么,这听起来有点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释