The home is the hinge on which family life turns.
家庭生活要有个家才能。
Keeping the rhythm and directing the dancers’ footsteps are the claves.
律和指挥舞者舞步仅是响棒。
Although Olga loved Jack, that image of wifehood (hers, not his) was so noxious that subconsciously she knew she couldn't sustain it.
虽Olga爱Jack,但是这种(她产生而不是他产生)形象太有毒害性,以至于在潜意识里自己知道无法下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
But the key is contact, constant contact, staying connected, being engaged.
但关键是不断的情感维系以及参与其中。
We tried to make it work long-distance, but...
我们试图维系异地恋情 但是。
The purpose of the United Nations is to maintain international peace.
联合国的宗旨在维系国际和平。
For they are, in fact, what can power the curiosity necessary to sustain it.
因为它们是维系我们保持好奇的动力。
But this spiritual marriage was tough, too.
但精神层面的婚姻也同样不好维系。
This organization is responsible for keeping international peace and security.
联合国的职责在于维系国际和平与安全。
Tell him that having a long-distance relationship is really difficult.
离关系是很难维系的。
Our task is nothing less than renewing the ideas that hold this country together.
我们的任务不亚于更新维系这个国家的思想。
Vitamins are organic compounds we need to ingest in small amounts to keep functioning.
维命是我们维系生命所需的微量有机混合物。
The firm's soaring valuation in early trading may not be sustainable.
该公司在早期交易中飙升的估值可能无法维系。
Of course, the beliefs that sustain these rites and ceremonies have long been forgotten.
当然,维系这些仪式和典礼的信念早已被遗忘。
But the people who keep it moving are largely unseen.
但维系地铁的人在很大程度上却是难以见到。
There is simply not enough prey to sustain more.
只是因为猎物数量不足以维系更多的生命。
They have taken the flower of our manhood and the laughter of our young women.
是一个核心,维系着我们大家,维系着我们劫后保存下来的一切,们夺去了我们男子的精华,也夺去了我们年轻女子的笑声。
I believe that truth and justice are fundamental to an enduring social order.
我相信真理与正义是社会秩序久维系的基础。
But her husband urged her to remain his wife. She did.
但是她的丈夫强烈要求维系婚姻。她同意了。
It can be an ecstatic encounter; an unsentimental contract; or an illusion, best treated with scepticism.
爱是一种令人欣喜的邂逅;一种理性的维系;一种与怀疑主义共存的幻觉。
And the intention in this chair is to stay connected whatever happens.
在这把椅子上的目的是不论发生什么,都要维系关系。
Whether he can maintain stable trade relations with America is another matter.
是否可以维系与美国的稳定贸易关系又是另外一回事了。
How come we move forward as a couple if you won't communicate with me?
要是你不跟我交流的话我们之间的关系怎么可能维系得下去?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释