He was worn with care and anxiety.
忧虑和操心折磨着他。
The little girl dislikes her fussy parents.
小女孩那过分操心父母。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你我过于操心了, 我挺能照顾我自己。
Don't bother yourself about me.
别我操心。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
You needn't bother with me.
你必我操心。
That's your funeral.
那是你需操心事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, well, let me put your mind at ease.
这点你们就不用操心了。
But he has other things to occupy him.
现在他还有别的事要操心。
I don't think that's any of your concern.
我想这不用你操心。
Oh, I do take it personally, Mrs. Hughes.
没法不操心,休斯太太。
You let your men folks worry about it.
男同胞的操心吧。
He has enough people worrying about him.
他的事用不着我们操心。
You've got other things to occupy your mind now.
现在你有别的事要操心了。
You needrt be concerned about me.
你不必为我操心。
Frank decided that he would worry about the contract later.
法兰克决定以后再为合同操心。
Oh, isn't that cute? He doesn't want you to worry.
真贴心 他不想你操心。
What's her problem? -Don't worry about it.
她怎么了?-不用你操心。
'Cause you don't deal with any of that stuff.
因为你完全不用为那些事操心。
Right now is not a good time for me to be worried about you snapping.
现在这个时候我没法操心你的失误。
You know what, I'm-I'm making money and I'm paying you rent.
不用操心,我会挣钱付给你房租的。
Focus on the big picture. Don't be afraid to delegate.
多关心些大事 别操心这些小事。
What is the characteristics that I dislike most about myself is I worry too much.
我最不喜欢自己的哪一点特性,就是操心太多。
If you ask me, you're worried about nothing.
要我说,你这都是瞎操心。
Don't worry about the money. I got you.
不用操心钱的事,我帮你付。
Oh, that is my challenge, my lord.
那是我要操心的事了,老爷。
Worried! I dunno when I seen Dumbledore more worried than he's bin lately.
他可真操心啊!我还从没见过邓布利多像最近这样操心呢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释