The endless succession of parties wore us out.
接聚会把我们累垮了。
The phone has been ringing off the hook with offers of help.
表示供帮助电话接。
He became embarrassed when a journalist asked him pointed questions about his finances.
一名记者对他经济情况接出尖锐问题,他很是尴尬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
With one shaky ceasefire following another, the situation in the capital Khartoum remains precarious.
接连的停火并不稳定,首都喀土穆的局势仍然岌岌可危。
All the subjects tried to be the first to praise the cloth.
所有的大臣接连不断地称赞开来。
UNIDENTIFIED FEMALE: These days Samsung is in a constant state of crisis.
这些天三星正处接连不断的危机状态。
Three events occurring in rapid succession on October 7, 2016, stand out in Robby Mook's memory.
2016年10月7日接连发生的三件事,罗比·穆克的记忆中留下了深刻的。
So just in the last few weeks, one administration official after another has been arguing the opposite policy.
就几个星期以前,多名政府官员接连对相反的政策进行了论证。
A big shift was overdue at Facebook given the privacy and political scandals that have battered the firm.
遭受隐私和政丑闻的接连打击,Facebook 的一项大变动迟迟未进行。
For George Orwell, it was just another piece of bad news in two years filled with it.
对于乔·奥威尔来说,这只是两年中接连不断的坏消息中的又一条。
I'm tired of feeling like a failure.
我厌倦了接连不断的失败。
Doctors and nurses are still treating a stream of wounded, including in Gaza City's biggest hospital, Al Shifa.
医生和护士仍接连不断的伤员,包括加沙城最大的医院Al Shifa。
But maybe that, again, was just me and viewing them in pretty much right after one another.
但也许这又只是我一个接连观看的。
The continuing barrage of strikes by the metal buckles finally made him fall down.
金属扣接连不断的撞击,终于让他倒下了。
I'm so tired of feeling like a failure. It's so humiliating.
我厌倦了接连不断的失败 实很丢脸。
Mr MacDonald seems to limp from crisis to crisis.
麦克唐纳先生似乎接连不断的危机中挣扎。
For three days she waited, fear growing in her heart. Then a reassuring letter came from Gerald.
她怀着恐慌的心情接连等待了三天,这才收到杰拉尔德的一封信,于是放下心来。
Within Linley's mind, one moving scene after another floated through his consciousness.
林雷的脑海中,一幕幕动的场景接连浮现。
These are the Warriors who bring their war home with them, who are never out of the fight.
这种勇士会把战争的重担一直背负身上,他们从未停止过战斗尽管看上去勇士们面对的是一场又一场接连不断的战争,但通常,他们面对的都是那同一条打不死的恶龙。
Within his mind, one image after another of him and Bebe together swam to the forefront.
他的脑海中,一幅又一幅与贝贝一起的画面接连浮现。
The continuing pile-up of accidents and traffic jams would make the jobs of emergency first responders increasingly challenging.
接连不断的事故和交通堵塞会让紧急救援员的工作愈发具有挑战性。
Now, the kind of steady drumbeat of this crisis after crisis has raised concerns around the bank's capital position.
这种危机接连不断的稳定鼓声引发了们对该银行资本状况的担忧。
AlO-year-old girl, Sabrina Andron, helped around 100 people escape danger with her knowledge of tsunamis.
纽代尔一一12月20日,由海底地震引发的巨浪接连席卷了金海岸附近海域,造成数千死亡。金海岸 海滩是当地唯一一个此次灾难中没有任何员损失的海滩。一个10岁的女孩,萨布丽娜•安德龙,利用 自己掌握的海啸知识帮助大约100脱险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释