The children played a trick on their teacher.
孩子们捉了们的老师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉残酷,这位富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
你如果老那样捉别,你就会丧朋友们的好感。
It was purely a trick question.
这纯粹一个有意捉的问题。
Don't fool me that way.
不要那样捉。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
总在班上捉, 总有一天老师会抓住的。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
你不妨捉一下老师, 就像你已完成作业那样把本子交给。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚节在多个国家流行,并各有特色,们都纷纷捉亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Let's say, someone plays a trick on you.
假设有人捉弄你。
Nobody's going to make fun of you.
没人想捉弄你。
The stork realized that the fox had tricked him.
乌鸦知道狐狸捉弄了他。
The cat was coming again to play with the mouse.
猫又回来捉弄老鼠了。
She was just teasing Gerda to make her talk.
她只是捉弄格尔达,想让她。
Jobs began to toy with him mercilessly.
布斯开地捉弄他。
I don't know, because he likes messing with people?
不知道 因为他喜欢捉弄人?
So, our brain is possibly playing tricks on us.
所以,我们的大脑可能在捉弄我们。
Some of them are mean. They pick on you.
有些对我很过分。他们捉弄我。
Making a monkey out of me? Yes, that's a very good phrase.
捉弄我?这是个很棒的短语。
Then I have to play a trick on you. Hehe.
那我就只能捉弄你了。嘿嘿。
They were merely making sport of Muggles.
他们只会捉弄麻瓜。
I think people live through the mischief of her.
我觉得观众从她爱捉弄人那一面看到了自己。
So this is where your eyes start playing tricks on you in English.
所以你的眼睛就会在这里捉弄一下你啦。
Well, I just don't understand why they want to prank me.
我就是不懂他们为什么要捉弄我。
I zinged him with sarcasm, he didn't even notice.
我用讽刺的来捉弄他他都没发现。
Said it was bad luck. It was...it was...it was tempting fate.
她那是恶运,命运真爱捉弄人。
So 'making a monkey out of someone' is not a nice thing to do.
捉弄人并不是好事。
Youthful mischief still accounts for many.
如今许多攻击仍属这种顽皮的捉弄。
" I will play a trick on that dog, " he thought.
“我要捉弄一下这只狗,”它心想。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释