He is now fighting his addiction to alcohol.
现在正努力。
His doctor ordered him to abstain from beer and wine.
的医生嘱咐。
Agnes was thinking of going on the wagon again.
艾格尼丝又在考虑了。
The old man preached temperance to young people.
那位老人劝年轻人。
Does sudden drop bender have nonabstainer what reaction?
喝的人突然有什么反应?
He's started going to, whatsit, Alcoholics Anonymous.
开始去那个叫做什么匿协的。
He was dry for years but now he’s back on the booze.
多年,但现在又开始喝了。
The doctor prescribed total abstinence.
医生嘱咐病人。
I'd sworn off alcohol.
我保证。
Teetotalers preach temperance for everyone.
完全者为每个人祈祷节制饮。
Which of the following statements, if made by the patient, would indicate an adequate understanding if disulfiram (Antabuse)?
下列哪种描述,表明此病人正确理解了硫(Antabuse)的用法?
However, this preconception might be misconceived as students are switching to a more health conscious lifestyle involving teetotalism and exercise.
然而随着越来越多的学生们开始健康的生活方式,并且做运动,上面的形象就不免失真了。
A multimillionaire media magnate has shocked his employees with his candor by telling them all that he’s putting his business affairs on hold to enter an alcoholism-counseling program.
一位身份数百万的媒体大亨,坦诚地告诉全体员工将暂时搁置的事业以便参加班,令员工大为惊愕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You mean sober? -She means sober.
-你是说?-她是说。
So I'm simply going to give up my wine and become a recovering alcoholic.
所以干脆就,成为一个正在的。
She got him help and now he has been alcohol-free for many years.
她帮助他,现在他已经很多了。
There's this guy who calls me all the time. He's recently divorced, and in AA.
有一个男人老打电话给。他刚刚离婚,在协会。
Do I actually need to avoid alcohol?
真的需要吗?
It's not easy to quit smoking and drinking.
并非易事。
I did. Almost, about one week after I quit smoking, I quit drinking.
对。在后一周期也了。
I'm closing in on a year sober.
已经快一了。
I'm gonna go to some meetings, get help.
会去参加互助会。
Don't tell me Matthew Joy's put down the bottle.
别唬马修乔伊了。
Find a project, complete the project, stay sober.
找到目标,完成目标,坚持。
Fun Bobby: I, am gonna try and quit drinking.
要试着了。
Have you even had a little bit since you quit?
你后有没有喝过一点?
Because you went to one AA meeting?
就因为你去参加了会?
Ah, I thought Molesley had joined the Temperance League.
莫斯利醉倒了吗,以为他了呢。
Just keep going to meetings and working those steps.
继续去会 照着那些步骤来。
Oh, I'd spend it with my sober friends.
和会的朋友们一起过。
Even if someone manages to stop drinking, the risk of relapse is always there.
即使有人成功了,但依然可能复发。
Ida's off the wagon. It's not gonna be much better here.
艾达也没。这里不比那儿好多少。
You're here by court order and I'm crazy?
法院勒令你,你还说荒唐?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释