The bed was pushed endways into the bedroom.
这张床已端朝前推入了卧室.
Proper placement of the axillary roll is under the thorax caudad to the axilla.
腋卷正确使用方法,是放在腋端胸下。
Rigatoni is a form of tube-shaped pasta. It is larger than penne and ziti. Rigatoni is usually ridged and the tube's end does not terminate at an angle, like penne.
肋状()粉是一种由管状义利面所组成。它比尖面粉和长条粉都来更长。粉常是有脊状线且管子端没有任何有角度端,像尖面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
With some moths they snipped the hind wing lobes and tails.
他们剪断一些飞蛾后翅叶和。
A kite was flying in the air at the end of a long string.
风筝被绑在一根长线,飞翔在空中。
Uh, in the bathroom, I folded the end of the toilet paper into a triangle.
洗手间里,我特意把厕纸折成小三角造型。
There was a long silver chain, hanging from a neck until it nearly touched the floor.
一串大如山核桃珠子垂近地板,还吊了一个银鸡心。
Dundas Square, the downtown end of Yonge Street, is reminiscent of New York's Times Square.
登达斯广场座落於杨格街商业区,会让人联想到纽约代广场。
You are at the tail end of the time with some of the most important people in your life.
你这与你生命中一些最重要人处于间。
I feel so good today, I'm gonna choose from the low-fiber end of the shelf. Hello, Honey Puffs.
今天感觉真好,我决定选择架子低纤维食物。哈罗,蜂蜜泡芙。
And the trailing edge has a flexible fringe, unlike the rigid trailing edge of a conventional bird wing.
而接下去则是一小段柔韧弯曲,不像是一般羽翼末那样坚硬。
Overall, about 1% of the light absorbed is re-emitted as wavelengths at the red end of the spectrum.
大体上,被吸收光中大约有1%被植物以位于光谱红色波长形式重新反射出去。
We must put four threads to each cup; then we will tie the threads to the ends of the beam.
我们必须在每个杯子上穿四根线,然后把线系到秤杆。”
Protruding from the rump of this strange creation was a long and floppy tail with a puff on the end.
一根长长、松软下垂巴从这奇怪生物臀部拖下来,还有个蓬松毛球。
There was a brand new star they'd never seen before, between two of the well-known stars in the tail of Scorpius.
“他们在天蝎座两颗著名星星之间发现了一颗从未见过新星。
The tail end of Rapunzel's locks plopped down at my feet.
长发公主头发扑通一声垂在我脚边。
So I had a new pommel made. It's called Longclaw.
所以重新打造了剑柄 它叫长爪。
Twenty-five millimeters from crown to rump.
从头顶到大约25厘米。
I then looped the trailing end, making it secure around my body.
然后我绕了一圈, 让它安全地缠绕在我身体上。
Near it there is a little chair, and the butt end of a boy's leather long-lashed whip.
靠近它地方有一把小椅子,还有一根男孩皮制长鞭子。
So we are able to reuse the work that was incurred in sort of capturing that longer tail.
因此,我们能够复用那些在捕捉较长内容所做工作。
What that means is, you put the tail end of b to the front end of a.
也就是说, 你把 b 放在 a 前。
The two reindeer swim closely, one behind one the other, and the sculptor has brilliantly exploited the tapering shape of the tusk.
这对游水中驯鹿紧紧相随,一前一后;而且雕塑家极巧妙地完全利用了象牙逐渐变细特点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释