Nida's theory of “Behaviouristic Views”, we have to creat a equivalence of response in the readers as that of the original text creat in the native readers.
So I'm basically finished and I'm just gonna fix up my hair.
所以我就快弄好了,我 just gonna fix up my hair。 注:此处" just gonna fix up my hair" 直译为“just gonna(just going to语形式)整理一下我头发”,但在中文中通常会说“整理一下头发”,所以更自然翻译可以是“整理一下我头发”。但由于题目要求根据上下文语境翻译且不要增加多余内容,故保留了原文结构。