The state was in disruption.
国家处分崩离之。
Thermokarst failures occur when permafrost—a layer of frozen soil in Earth's polar regions—thaws and becomes unstable, possibly releasing greenhouse gases into the atmosphere.
永久冻土带消溶和分崩离,热喀斯特现象大量出现,埋下的(甲烷等)温室气体可能散发到大气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Everything is coming apart at the seams.
一切崩离析。
Everything is falling apart. Everything's going wrong.
一切崩离析了。一切出错了。
But, his potential allies are falling away.
但是,他的潜盟友崩离析。
Government was breaking down in many parts of the country.
美国的许多地方政府正崩离析。
Destroy the integrity of this media empire.
让我打造的媒体帝国崩离析。
Well our house is falling apart and we are rapidly running out of time.
我的房子正崩离析,时不我待。
Things, they were falling apart all around Antoinette.
安托瓦内特周围的一切崩离析了。
Everything was just like falling apart, you know.
一切像是崩离析,你知道的。
At home however things were falling apart.
然而,国内,情况正崩离析。
The league fell apart when several teams pulled out.
当几退出时,联盟崩离析。
The Americans think that the European model is going to crumble tomorrow.
美国人担心欧洲模式明天就要崩离析。
Part of the love story starts to fall apart.
爱情故事的一部开始崩离析。
" I think my marriage is falling apart."
“我觉得我的婚姻开始崩离析。”
But for some this week, the violence destroyed whole families.
但本周,恐袭导致整个家庭崩离析。
Rules on privacy, data and espionage are splintering.
有关隐私、数据和间谍活动的规定正崩离析。
At the end of Jurassic, the super-continent Pangaea was disintegrated.
侏罗纪末期,超级大陆泛大陆崩离析。
Let's be honest. Your friendship needs a little reno.
坦白说 你的友谊快崩离析了。
The United Nations says Yemen is on the brink of falling apart.
联合国表示, 也门正处崩离析的边缘。
Your marriage was falling apart and you needed a distraction.
你的婚姻崩离析,你需要一个心的事物。
It is this anticipation of the Joker's terror that is unraveling Gotham.
正是对小丑的行动的预期让哥谭崩离析。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释