They were drawn to the church not by piety but by curiosity.
他们去教堂不是出虔诚而是出好奇。
Moved by compassion, I didn't press for payment.
出同情心我不逼债了。
Their opposition stems from fear and ignorance.
他们反对是出惧怕和。
I helped him purely and simply out of friendship.
我帮他纯粹是出友情。
Conceit comes from shallowness;arrogance is due to ignorance.
骄傲来自浅薄,狂妄出。
She pulled her shawl about her protectively.
她出保护把披巾裹在身上。
The congratulatory message was designed for political effect.
发出这份贺电是出政治方面的原。
Many English words are derived from Latin and Greek.
英语很多词源出拉丁文和希腊文。
Officials tend to tilt toward secrecy from a parochial view of their responsibilities.
官吏出狭隘的责任观念保密。
It’s no more than common politeness to hear what she has to say.
听她说话只不过是出基本的礼貌。
We prefer you to work voluntarily rather than by coercion.
我们宁愿你工作出自愿,而不是被迫。
The rule is justifiable on safety grounds.
出安全方面的考虑,这一规定是合理的。
He ladles out compliments to everyone, but he’s not really sincere.
他见人就大加吹捧, 但并非出诚意。
Offering to help the accident victims seems as instinctive as breathing.
对意外受难者的帮助就象呼吸一样出本能。
I think she did it more in sorrow than in anger.
我觉得她这样做更多是出悲哀而不是愤恨。
The children are dying of curiosity to see what's in the parcel.
孩子们出好奇, 迫不及待地想看看包裹中是什么东西。
He saw a book on the table and picked it up, idly curious.
他看见桌子上一本书,纯粹出好奇而拿了起来。
I realized he accepted my suggestion for purely sentimental reasons.
我意识到他接受我的建议纯粹出感情上的缘故。
These criticisms are based on misunderstanding.
这些评论完全是出误解。
She is impulsive in her actions.
她的行为常出冲动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Believe it or not, mosquitoes don't bite out of spite.
信不信由你,蚊子咬人并不是。
And because of this fear, they are afraid us and we are afraid of them.
那种恐惧,他们怕我们我们也怕他们。
Out of prejudice, out of fear.
偏见 恐惧。
Out of the kindness of their collective hearts?
是他们集体的善良吗?
I think she means well. - Meaning well is not enough.
我觉得他那是意。-意可不够。
Not of personal interest, but the public good.
不是个人利益,而是公共利益。
Her killer was acting out of monstrous compulsion.
杀他的人不是冲动作案。
Yeah. Yeah. - Out of the mind, out of the heart submission.
是的。是的。- 理,内心的屈服。
My best guess is for health reasons.
我猜是健康原因。
" But why" ? I asked; partly in horror, partly out of curiosity.
" 为什么?" 我问,部分恐惧,部分奇。
And it's all for a position that's mostly ceremonial.
天皇的重要地位多是仪式上的需要。
But the regime's motives are hardly benevolent.
但该政府此举并非善意。
This conversion was not out of his own idea.
这个转变不是他的本意。
As long as you are using it for recreation.
只要你是娱乐消遣目的。
And for some reason, for whatever reason, Australians love to do this.
某种原因,不管什么原因,澳大利亚人喜欢这样做。
Well it just comes down to pure instinct.
这完全是本能。
You know, maybe it's for the best.
也许他是意。
If you look at these people, it's all because of fear.
如果你看他们,那么完全是恐惧。
It is only for the self defense.
这只是自卫目的。
And maybe there was some other reason.
也或许是别的原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释