The children cut a caper in the yard.
孩子们在院子里兴高烈地蹦。
The victorious students ran through the street in an exalted state of excitement.
胜的学生们兴高烈地跑过大街。
I gave him a cup of tea while the rest exultingly drinking aquavit .
当续兴高烈地喝着白兰地的时候,我随手为那位朋友端去了一杯热茶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They happily while away the time feasting on weeds.
高采烈吃着杂草消磨时间。
And when she saw the caskets with the presents, she clapped her hands for joy.
当她看到装礼物的大银匣子时,高采烈拍起手来。
Moaning Myrtle sped them on their way with a hearty guffaw.
哭泣的桃金娘高采烈粗声大笑,使得更加快了脚步。
Neville Longbottom, on the other hand, greeted them cheerfully.
纳威隆巴顿却高采烈和打了个招呼。
Roland hurried joyously to his mother with the food.
罗兰高采烈拿着食物匆匆赶到母亲身边。
He gleefully entered public anatomy contests, eager to show up his fellow physicians.
高采烈参加解剖公赛,热切想在同行前大显一番。
" I'm the driver, " says the Lanky One expansively.
“是我的车。”盲流高采烈点头。
Delighted Brazilian Ministers and officials declared the proceedings an overwhelming success.
巴西部长和官员高采烈宣布这是极大的成功。
Then pennons and battle flags of flame flared triumphantly to the sky above them.
接着,像大大小小的旗帜般的火焰高采烈蹿上天空。
" You have goose bumps, " he laughed delightedly.
“你浑身都起了鸡皮疙瘩。”高采烈大笑着。
When the warm weather comes, the Esquimau is glad to get away from the snow hut.
天气回暖时,爱斯基摩人会 高采烈屋里搬出来。
The car door was thrown open.
“哟呵!”金发盲流一边高采烈吆喝,一边挤出前座。
Toward dawn the next morning they finally reached that much-longed-for country, the Land of Toys.
第二天黎明的时候,高采烈来到了期待已久的“玩具国”。
Sigurd went joyously forward until night came on; then he stopped and lay down to rest.
西格德高采烈向前走去,天亮走到天黑,然后停下躺着休息。
One by one, they cheerfully hug one of their friends who just came back home from a trip.
一个接着一个,高采烈拥抱着刚结束旅行回到家里的朋友。
He was only too glad to offer some mangoes to Aouda, who thanked him very gracefully for them.
路路通高采烈把这些芒果送给艾娥达夫人,艾娥达亲切向表示了感谢。
I ate breakfast cheerily, watching the dust moats stirring in the sunlight that streamed in the back window.
我高采烈吃着早餐,看着点点纤尘在后窗射入的阳光里轻舞飞扬。
The house-elves gave them a very cheery welcome, bowing and curtsying and bustling around making tea again.
家养小精灵高采烈欢迎了,又是鞠躬,又是行屈膝礼,还手忙脚乱为准备茶点。
Throughout the morning, everyone chattered excitedly about the snow; apparently it was the first snowfall of the new year.
整个一上午,每个人都在高采烈谈论下的事;显然这还是新的一年里头的头一场。
And I have often repeated that history gleefully.
我经常高采烈重复那段历史。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释