I shook my head frantically from side to side.
我使劲摇头。
The farmer cut at the snake with a stick.
这个农夫用棍子使劲打蛇。
The man was picking up the ground very hard.
那个人正在使劲地挖地。
Don't bear hard on the pencil, it will break.
别使劲压铅笔, 不然会断。
Cobb proceeded to kick and stomp him viciously.
科布开始使劲地踢。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想把她从保险柜跟拉开。
Its pilot has to pedal hard to get it into the air.
驾驶员不得不使劲踏使它飞上天。
He gesticulated wildly as he tried to make her understand.
使劲向她做着手势,试图让她明白。
He launched into a rhythm vigorously.
开始使劲演奏这首曲子。
He braked hard and narrowly avoided a parked van.
使劲剎车,险些撞上一辆停着的面包车。
The speaker's supporters were planted in the audience and applauded loudly.
听众中安插了演讲人的支持者, 们使劲给鼓掌。
Rosa pinched her hard.
罗莎使劲拧她。
Put your beef into it!
使劲儿干!;加油干!
He dangles wildly upside-down for a moment, arms windmilling, then gets his hands pressed firmly against the opposite wall.The rat scurries off, pissed.
摇晃着、手臂挥动着倒挂了一会儿,然后用手使劲的抵住对面的墙,那老鼠匆匆地跑掉了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You can also bang down your fist.
你也可以捶一下自己的拳头。
So work them hard 'til they fall in line!
唤他们,让他们懂规矩!
The secret is, you haveto whisk for England.
秘诀就是搅拌。
These are not mine. Look how flimsy they are. Come on.
这不是我的 稍微一就坏了。
The Wind blows as hard as he can.
风地吹着。
Furious, Harry wrenched his teeth apart.
怒不可遏,开被粘住的嘴。
Like, I don't know, kick something really, really hard.
就踢东西。
Madam Hooch gave a loud blast on her silver whistle.
霍琦夫人吹响了她的银哨。
She pinched my arm hard, and it still hurts.
她拧我的胳膊,现在还疼着呢。
Screaming wildly, I rushed to the door and shook it.
我尖叫着冲到门口,地摇门。
Let's make this one as painful as possible.
你就整我好了。
He struck the rock a mighty blow with a hammer.
他用铁锤地猛击那块岩石。
Dentists have to pull hard to exact a tooth.
牙医必须拉才能拔出牙齿。
He pulled on the stick again.
他拉那根树枝。
Let's direct our energy toward the crisis of belonging.
让我们在归属感危机上吧。
I wanted to put my head forward to make the work easier, but I couldn't.
我想探头向前,可是做不到。
Oh, he's pushing his way through.
他在儿推。
I can, yeah. Just press them down.
可以。就压就行了。
" Wizard! " Dirk banged hard on the door.
“巫师! ”德克地敲门。
He gave the rope another wrench.
他又把绳子拽了一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释