有奖纠错
| 划词

The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.

狂风要把船撕成碎片似的。

评价该例句:好评差评指正

The audience behaved indecorously as if the concert were an informal dress rehearsal.

这些观众举止随便,这场音乐会是一场非正式的彩排。

评价该例句:好评差评指正

He kept silent,eating just as conscientiously but as though everything tasted alike.

他一声不吭,闷头吃着,桌上的饭菜都一个味儿。

评价该例句:好评差评指正

I made a fierce countenance as if I would eat him alive.

我脸色恶狠狠地, 要把他活生生地吞下去。

评价该例句:好评差评指正

The figure vanished as silently as if it had simply been a figment of her imagination.

那个人影无声无息地消失一切只是她的凭空想像。

评价该例句:好评差评指正

His face expressed his bepuzzlement. He stared at what seemed a careless daub of paint, then stepped away.

他一脸迷惑,瞠目望着那一片是胡涂乱抹的色彩退开

评价该例句:好评差评指正

The fire in the grate looked impish-demoniacally funny, as if it did not care in the least about her strait.

里的残火,张怒目,鬼头鬼表示对于她的窘迫,丝毫都不关心。

评价该例句:好评差评指正

The trees stood in an attitude of intentness, as if they waited longingly for a wind to come and rock them.

树木纹丝不动,热切地期望着有一阵风来摇动它们。

评价该例句:好评差评指正

The electronic image co titutes in Bianco-Valente videos a kind of cerebral exte ion, the po ibility of a bodily dematerialization.

比安科·瓦兰特录像作品中的电子图像是一种大的延伸、身体的非物质化的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Lisa ran her forefinger along the seam of her duffel bag, its microfield sealing up behind as if she had touched it with a magic wand.

丽莎的食指在帆布包的开口上缓缓划过。微场密封条在魔棒的指挥下随着手指上下滑动。她费力的提起背包,嘴里轻轻的哼一声。

评价该例句:好评差评指正

The street started the ponding, after thevehicle which on the road went has been starting, splashed watersplash, a ponding deeper street has become the creek as if.

马路开始积水,正在路上行驶的车开过后,溅起一片水花,积水较深的马路小河。

评价该例句:好评差评指正

Shameless hilarity in restaurants, malls, on the sidewalk -- a private world of absurdity and delight, in love with the ridiculousness of the world and each other.

在饭店里,商店里,人行道上无视别人的目光尽情地嬉闹着—世上只有我们两个人,充满着不可思议和快乐.

评价该例句:好评差评指正

The mountain boiled with demonic energy, glazed with flickering broken-cloud light, the wind combed the grass and drew from the damaged krummholz and slit rock a bestial drone.

在从断云漏下的光影中,群山时隐时现。风刮过野草,穿过残破的高山矮曲林,抽打着岩石,发出野兽般的嘶吼。大山被施法似的沸腾起来。

评价该例句:好评差评指正

The clerks and ryots, however, seemed duly impressed, and likewise envious, as though deploring their parents' omission to endow them with so splendid a means of appealing to the Zamindar.

然而,在场的执事和农民却对此似乎印象深刻,他们似乎还有些嫉妒,在抱怨他们的父母没有赋予他们这种向地主请愿的卓越口才。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gay-pay-oo, gaywings, Gaza, Gaza Strip, gazabo, gazania, gazar, gaze, gazebo, gazehound,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

肖申克的救赎

We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like free men.

阳光洒肩头 自由人。

评价该例句:好评差评指正
时代周刊 (Time)

These sound like esoteric, theoretical questions-far removed from the daily lives of the American public.

这些听着都是些艰深的理论问题,与美国民众的日常生活相去甚远。

评价该例句:好评差评指正
7.哈利波特与死亡圣器

A little crease appeared between his eyes.

他的眼睛里出现了一道裂痕。

评价该例句:好评差评指正
月亮和六便士(精简版)

He had the sensation that here was the abode of pain.

库特拉斯医生有一种感觉,这是痛苦的

评价该例句:好评差评指正
BBC纪录片《文明》

And we feel almost as though we're in the room.

我们身临其境。

评价该例句:好评差评指正
America The Story of Us

It was like I was caught in a whirlpool.

漩涡。

评价该例句:好评差评指正
赖世雄中级美语(上册)

It seems like you are dreaming a terrible dream.

你是在作恶梦一般。

评价该例句:好评差评指正
BBC 纪录片《中国老师来了》

This is my lifetime dream come true.

实现了我一生的梦想。

评价该例句:好评差评指正
科学60秒-科学美国人 2021年9月合集

It's like part of the brain takes a power nap.

部分大脑在打盹。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(音频版) 2015年9月合集

Today, we are all offered front row seats.

我们身处贵宾席。

评价该例句:好评差评指正
当月 CNN 10 学生英语 2021年5月合集

It makes you feel like you're not there.

觉得自己不在监狱里。

评价该例句:好评差评指正
明星回顾经典作品

And I was really like in that whole world.

我当时身临其境一样。

评价该例句:好评差评指正
经济学人-文艺

Vincent Van Gogh seemed made for a bittersweet Hollywood biopic.

梵高就是为一部五味杂陈的好莱坞传记影片而生。

评价该例句:好评差评指正
明星的私藏歌单

And I just saw he had the voice of an angel.

他的声音天使一般。

评价该例句:好评差评指正
一个叫欧维的男人决定去死

As if that was all life was about.

这就是生活的本质。

评价该例句:好评差评指正
中级英语短文

This makes people feel as if they are in the scene.

这让人身临其境。

评价该例句:好评差评指正
5.哈利波特与凤凰社

When he spoke again, it was slowly and deliberately, as though he weighed every word.

然后缓缓开口,在斟酌每个字眼。

评价该例句:好评差评指正
名人73个快问快答(双语精选)

Make you feel at home a little bit right now.

让你感觉在家里一样。

评价该例句:好评差评指正
老友记第三季

It's like they just, I don't know, fell out of his head.

那两个字母掉出来了。

评价该例句:好评差评指正
现代大学英语精读(第2版)第四册

It was as if she were being drowned.

那声音她溺水了一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gennemic, Genoa, genoblast, genocentric, genocidal, genocide, genocidist, genocline, genoconstitution, genocopy,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接