The dispute was brought to a satisfactory termination.
得到圆满的解决。
What's the authorities' attitude towards this discord?
当局对这次有什么看法?
Trouble was boiling up in the Middle East.
中东的日益加剧。
Who will act as mediator in the dispute.
谁在中充当调解人?
They are trying to find a way of settling the dispute.
他们正设法寻找解决的办法。
We have renounced the use of force to settle our disputes.
我们已再次宣布放弃使用武力来解决。
The two nations settled their quarrel in an amicable way.
以和睦友好的方式解决了他们的。
They signed a treaty to settle all border disputes by arbitration.
他们通过仲裁签订了解决所有边境的条约。
28 An intriguer sows discord, and a talebearer separates bosom friends.
乖戾的人,撒播;告密的人,离间友情。
Settle your own argument - I'm quite uninterested!
你们的己解决──这事我完全不感兴趣!
The dispute was touched off by the dismissal of a workman for insubordination.
这次是由解雇一名不服从命令的工人引起的。
No one had the stomach to refight the Vietnam debate in the midst of Watergate.
在水门丑闻声中,没人有胆量再次为越南而站出来讲话。
We advocate solving international dispute by negotiation, instead of appealing to arms.
我们主张通过协商解决际, 而不主张诉诸武力。
The dispute was settled by mediation.
经调解使得以解决。
In order to deraign the issue pacifically, many solutions were suggested by some observers.
为了避免各武力冲突,取和平解决南海,世界各学者纷纷献策献计。
Having failed to settle their deisputes at the conference table, the two countries appealed to arms.
和平解决的谈判失败以后, 便诉诸武力。
A friendly argument on any disputes is benefitial to the further understanding of the mutual views.
对任何进行友好的辩论有助于进一步了解相互的观点。
The seeds of conflict were sown when oil was discovered on the border between the two countries.
从在边境发现了石油,就埋下了的种子。
In the WTO dispute settlement system, the specific dispute settlement methods include consultation, mediate, reconcilement, litigation and arbitration.Among these methods, arbitration is used broadly.
摘要在WTO解决机制中,具体的解决方式有协商、斡旋、调解、调停、诉讼和仲裁等,其中仲裁是常选的方式。
That is, he might be able to prevent, or “estop,” you from using that argument as a defense, because of his reliance on your actions.
也就是说,他也许能“禁止(你)翻供”,或防止你利用这场作为防卫,由于他对你行为的依赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's by no means a new dispute.
这决不是一个端。
It's a dispute over a territory named Kashmir.
是关于克什米尔地区端。
And he wants to see the dispute resolved.
他希望看到端得到解决。
The dispute over the territory was mediated by the United Nations.
关于该领土端是由联国调解。
There's been quite a kind of diplomatic spat.
有过一场外交端。
Fights over trade distract from this vital agenda, rather than advancing it.
要从这一重要面来解决贸易端,而不是放大这种端。”
As Japan continues to feud over islands with China.
原因是日本与中国持续存在岛屿端。
They wanted a means of settling disputes.
他们想要解决端法。
Despite mediation efforts, the dispute has not been resolved.
尽管进行了调解,端仍未得到解决。
You'll be the oil on my troubled waters!
会成为调停端人!
CNN is at the center of a huge antitrust dispute involving the federal government.
目前CNN处于一场大规模反垄断端中心,而联邦政府也牵扯在这场端中。
Well, I'm not sure that the World War II argument is gonna fly.
我不知道二战端还没结束。
Hey, you know what? Settle an argument for us.
可以帮我们解决下端吗。
And besides, disputes can never last very long.
此外,端永远不会持续很长时间。
The Kashmir dispute must be solved bilaterally.
克什米尔端必须通过双边途径解决。
It's the latest dispute in an escalation of tensions between the two countries.
这是两国紧张局势升级最端。
A diplomatic row between Turkey and the United States heated up today.
今天,美国和土耳其外交端升级。
You know, he was really trying to downplay that dispute with Turkey.
他尽力淡化与土耳其之间这一端。
The action followed a land dispute that goes back to 2016.
这一举动全因为2016年一场土地端。
And it urges ASEAN members to settle their territorial disputes with China.
并敦促东盟成员国与中国处理领土端。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释