Mit seinem Besuch bereitete er uns ein großes Vergnügen.
他使们很。
Wenn Sie es so einrichten könnten, wäre es mir sehr lieb.
如果您能这样安排,真十分。
Ich bin froh zu hören, dass du eine neue Arbeit gefunden hast.
很听到你找到了一份新工作。
Ich kann dir nicht sagen, wie froh ich bin, dich zu sehen.
无法告诉你见到你有多。
Zu dieser Frau kannst du dir gratulieren!
你该为有这样一位子感到!
Zum Gaudium aller erzählt er viele Witze.
他为了使大家,讲了不少笑话。
Ich hatte mich auf seinen Besuch gefreut, indessen wurde ich enttäuscht.
曾地期待他,可是大失所望。
Wir sind glücklich, dass den Kindern nichts geschehen ist.
们很孩子们安全。
Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!
简直说不出是多么!
Ich bin so froh,daß alles geklappt hat.
真一切都顺当。
Wir freuen uns von Herzen über seine ausgezeichnete Leistung.
们为他获得优异成绩。
Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.
小女孩地透过窗户向房间里看。
Es freut mich besonders, Sie hier zu treffen.
在这里遇到您,感到格外。
Letzte Woche haben wir die Schlüssel zum neuen Haus erhalten, also sind wir sehr glücklich.
上周们得到了新房钥匙,因此们很。
War seine Großzügigkeit echt oder nur eine plötzliche Anwandlung?
他豪爽是真实还是一时?
Alle freuen sich (Akk.) sehr über die neue Erfindung.
大家对新发明感到非常。
Sein Besuch störte mich gar nicht,er hat mich im Gegenteil sogar sehr gefreut.
(口)他一点没打扰,相反使非常。
Es ist mir sehr lieb,daß Sie kommen.
您了,很。
Sein Entzücken (Sein Zorn) steigerte sich noch, als er das hörte.
当他听到这事时,他更(愤怒)了。
Ich freue mich, Sie kennenzulernen! - Ganz meinerseits!
同您认识,非常!-也很!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du bist jetzt an der Reihe! Hat mich gefreut, dich kennenzulernen.
了!兴识哦。
" Na bitte" . freute sich Frederick," Du hast es kapiert" .
" 好了,明白爱了。" Frederick兴。
" Wir haben an ihrem Geburtstag sehr ausgelassen gefeiert."
“我们非常兴得庆祝了她的生日。”
Mit großem Vergnügen. Womit sollen wir anfangen?
我兴同您谈这些问题。我们该从何处入手呢?
Ich freu mich so, mit dir zu sprechen.
兴能与交谈。
Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen.
我兴识您。
Sie hat angenommen, dass ich mich darüber freue, deshalb habe ich ihr den Gefallen getan.
她觉得我会兴,所以我也帮了她这个忙。
Ich war natürlich froh und wollte schnell in die Türkei zurückklettern.
我当然兴,想要快点爬回土耳其。
Ja, im Moment hab' ich eigentlich genug Freizeit. Das geht! Ich freu' mich drauf!
是的,我现在有多时间。可以,我兴参与其中!
Wang Qi dachte, dass er bald magische Künste erlernen würde, und war sehr fröhlich.
王七心想自己马上就可以学法术,心兴。
Wie froh bin ich, daß ich weg bin!
我多兴啊,我终于走了!
Macht mich glücklich das zu sehen jetzt.
看这我兴。
Freut mich sehr, Sie kennen zu lernen.
Schön, dass wir heute Abend zusammen sind.
兴今晚我们能齐聚一堂。
Freut mich, euch kennenzulernen. Äh, hallo, Riesenschnecke.
兴识们,嗯,好呀,大蜗牛。
Wir haben jede Menge Spaß! Das solltet ihr auch mal versuchen. (Alle) Hm?
我们玩的正兴呢,们也试试吧。哦?
Das würde mich so unglaublich glücklich machen.
那妈妈实在是太兴了。
Ich freue mich sehr, Sie hier in der Staatsoper Berlin zu begrüßen.
我兴能在柏林国家歌剧院欢迎各位。
Was aber nicht heißt, dass die betroffenen Menschen sich darüber freuen würden.
但这也不意味着,有这个遭遇的人会感兴。
Guten Tag, ich freue mich, Sie kennen zu lernen und mit Ihnen zusammenzuarbeiten.
大家好,兴和识大家,和大家一起工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释