有奖纠错
| 划词

Die USA wollen nicht auf die Stationierung ihrer Mittelstreckenraketen in Westeuropa verzichten.

不愿意放弃在西欧部署中程导弹。

评价该例句:好评差评指正

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想的情况是能够在布隆迪部署一支强大的部队来支持过渡进程。

评价该例句:好评差评指正

Es soll eine Planung für rasche Einsätze der Vereinten Nationen geben.

为迅速部署联合人员进行规划。

评价该例句:好评差评指正

Die Truppensteller sollen über Reservekräfte verfügen, die für eine rasche Verlegung zur Verfügung stehen.

部队派遣应准备一支后备部队,供快速部署之用。

评价该例句:好评差评指正

Mit der landesweiten Dislozierung der UNMIL verbesserte sich die Sicherheitslage im ganzen Land.

随着联利特派团部署到该各地,全安全局势得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Wir ermutigen Staatsführer und Konfliktparteien, von der Option eines vorbeugenden Einsatzes konstruktiven Gebrauch zu machen.

我们鼓领导人和突各方为目的选择使用预防部署

评价该例句:好评差评指正

Einheiten, die diese Anforderungen nicht erfüllen, dürfen nicht disloziert werden.

绝不能部署未达要求的部队。

评价该例句:好评差评指正

Staatsführer und Konfliktparteien sollten von der Option eines vorbeugenden Einsatzes von Friedenssicherungskräften konstruktiven Gebrauch machen.

领导人和突各方应积极选用为预防目的部署维和人员的做法。

评价该例句:好评差评指正

Sobald VN-Friedenssicherungskräfte disloziert werden, müssen sie ihren Auftrag professionell und erfolgreich erfüllen können.

联合维持和平人员一旦部署,就必须能够以专业方式成功执行其任务规定。

评价该例句:好评差评指正

Er sollte auch operative Maßnahmen zur Krisenvorbeugung beinhalten, wie Ermittlungsmissionen, vorbeugende Diplomatie oder vorbeugende Einsätze.

此外还应包括预防危机的特别措施,如实况调查团、预防外交或预防部署

评价该例句:好评差评指正

Die Fortschritte bei der Herbeiführung der Verlegungsfähigkeit binnen 30 bis 90 Tagen sind besonders zu begrüßen.

在制定30天至90天部署能力方面取得进展,尤其令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

 管理战略部署储备的政策和程序未及时更新和调整。

评价该例句:好评差评指正

Die Dislozierungsfristen sollten dementsprechend bemessen sein.

因此,应相应专门制订出相配的部署时间表。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen3

联合预防部署部队经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好的联系,也有助于确定进行预防部署的时机。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben bei unserer Fähigkeit, komplexe Friedenssicherungseinsätze und Friedenskonsolidierungsmissionen zu dislozieren und zu steuern, erhebliche Verbesserungen erzielt.

我们在部署和管理维持和平及和平的复杂行动的能力已有重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als die Hälfte der auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges dislozierten Kernwaffen wurden bisher unbrauchbar gemacht.

在冷战高峰时期部署的核武器中有一大半已经拆卸。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Problem stelle sich auch, wenn es darum gehe, Polizi- sten mit Kenntnissen der örtlichen Sprachen zu finden.

部署会讲当地语言的警察也是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Drei Einsätze mit je 5.000 Soldaten bedeuteten für die Hauptabteilung mehr Arbeit als ein Einsatz mit 15.000 Soldaten.

就维和部而言,部署三次有5 000名士兵的行动的工作量大于部署一次15 000名士兵的行动。

评价该例句:好评差评指正

Die VN-Einsätze werden somit nicht so sehr in Postkonfliktsituationen disloziert als vielmehr mit dem Ziel, solche Situationen herbeizuführen.

联合行动较少部署突后的环境里,而是较常地部署它们去创造这种环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Amateurstatus, Amaurose, Amazon, Amazon.com, Amazonas, Amazone, Amazonsaurus, AMB, AMBA, Ambassadeur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Dieser sah die Aufstellung von Mittelstreckenraketen in Westeuropa vor.

北约计划在西欧中程导弹。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

An der Straße hat sich ein Team an FBI-Agenten positioniert.

一队联邦调查局特工沿路

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Um Satelliten zu stationieren oder zu fremden Planeten aufzubrechen, müssen wir noch mehr Energieschulden zurückzahlen.

卫星或前往外星球,我们必须偿还更多的能源债务。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Edelmann aber traf alle Anstalten, sein Lieblingsross gut zu bewachen.

这位贵族严格规定所有的以保卫自己最心爱的马。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Im Laufe des Krieges werden mehr und mehr Zwangsarbeiter dort eingesetzt.

随着战争的进行,越来越多的强迫劳工被到那里。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wir fordern einen Bundeswehr-Einsatz auf unseren Spargelfeldern!

我们要求在我们的芦笋地里联邦国防军!

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aktuell hat Russland mehr als 100.000 Soldaten direkt an der Grenze positioniert.

俄罗斯前在边境上超十万俄军。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Sie sollen bei Bedarf eingesetzt werden, um die Treibstoffversorgung zu gewährleisten.

他们将根据需求被,以确保燃料的供应。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Gerade erst wurde der neue Heimatschutz-Dienst der Bundeswehr gestartet, der explizit für den Einsatz im Inneren gegründet wurde.

联邦国防军刚刚启动一项新的风土文物保护措施,它是明确国内而成立的。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es stehen rechts von der Ferme mindestens vier Batterien 20,5 mehr, und hinter dem Pappelstumpf sind Minenwerfer eingebaut.

农庄的右侧至少多出带20.5口径大兵连。杨树残株的后面迫击

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Man hat das früh weggelassen. Auch unter anderem um die Einheiten zu verschleiern, welche an der Front eingesetzt sind.

它很早就被放弃。另外,除此之外,还用来伪装在前线的队。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Und auch bei Naturkatastrophen wie Überschwemmungen oder Sturmfluten ist die Bundeswehr im Einsatz.

德国联邦国防军也会在发生洪水或风暴潮等自然灾害时进行

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年4月合集

Im gesamten Land sind etwa 1.100 deutsche Bundeswehr-Soldaten im Einsatz.

大约 1,100 名德国联邦国防军士兵在全国各地。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Die Feuerwehr ist dort auch mit Löschflugzeugen im Einsatz, um sie unter Kontrolle zu bekommen.

消防队也在那里,配备消防飞机以控制他们。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Russland kündigte an, in Belarus taktische Atomwaffen zu stationieren.

俄罗斯宣布将在白俄罗斯战术核武器。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Retter sind sofort im Einsatz, überall im betroffenen Gebiet.

救援人员立即到受灾地区的各地方。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

In der Nähe von Athen sind auch deutsche Löschflugzeuge im Einsatz.

德国消防机也在雅典附近。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年11月合集

Rückendeckung erhielten sie von den USA, die Ankaras Militäreinsatz gegen die Kurden ebenfalls deutlich kritisierten.

他们得到美国的支持,美国也明确批评安卡拉针对库尔德人的军事

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Polizei und Militär wurden eingesetzt, um weitere Störungen im Flugverkehr zu verhindern.

警察和军队,以防止空中交通进一步受到干扰。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wenn also Marschflugkörper eingesetzt werden, so werden sie mit einem bestimmten Ziel in Gang gesetzt.

因此,当巡航导弹时,它们是在考虑特定标的情况下发射的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ambesser, Ambient, Ambiente, Ambiguität, ambiguity, Ambiophonic system, Ambiophonie, ambipolar, Ambition, ambitioniert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接