有奖纠错
| 划词

Diese Krankheit hat sich vom Vater auf den Sohn vererbt.

这个疾病由父亲给了儿子。

评价该例句:好评差评指正

Die roten Haare hat sie von der Mutter geerbt.

了妈妈的红头发。

评价该例句:好评差评指正

Diese Begabung liegt (bei uns) in der Familie.

这种才能(我们)家庭的素质。

评价该例句:好评差评指正

Eine Krankheit kann bis ins dritte und vierte Glied vererbt werden.

一种疾病可以到第三和第四代。

评价该例句:好评差评指正

Bei den meisten Frauen ist Haarausfall hormonell erblich bedingt!

大部分女人脱发荷尔蒙的决定。

评价该例句:好评差评指正

Die kräftige Konstitution hat ihm sein Vater vererbt.

这强健的体质他父亲给他的。

评价该例句:好评差评指正

Gentechnik ist eine junge, moderne Wissenschaft, die sich mit der Manipulation von Erbgut beschäftigt.

基因工程一种新兴的、现代化的对进行加工的科学。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien verabschiedete einen Beschluss über nutzungsbeschränkende Gentechnologien.

缔约方大会就技术通过了一决定。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Haarausfall ist erblich.

她的脱发

评价该例句:好评差评指正

Ihre Kurzsichtigkeit ist ein Erbfehler.

她的近视一种性的毛病。

评价该例句:好评差评指正

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们的分子医学实验室在2002年建立,以提供高质量水平的分子研究。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf die genetischen Ressourcen der Tiefsee erkannte die Konferenz der Vertragsparteien die dringende Notwendigkeit an, die wissenschaftliche Forschung und Zusammenarbeit mit dem Ziel der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung dieser Ressourcen zu intensivieren.

就深海海底资源而言,缔约方大会认识到,迫切需要加强养护和可持续利那些资源方面的科学研究与合作。

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer achten Tagung befasste sich die Konferenz der Vertragsparteien mit zwei Aspekten der biologischen Vielfalt in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche: mit der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der genetischen Ressourcen der Tiefsee und mit Meeresschutzgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche.

在第八次会议上,缔约方大会处理了国家管辖范围以外海域生物多样性的两个方面,即国家管辖范围以外深海海底资源的养护和可持续利以及国家管辖范围以外的海洋保护区。

评价该例句:好评差评指正

Zu den bedeutendsten Ergebnissen der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zählt die Verabschiedung eines Strukturrahmens und eines Zeitplans für die weitere Ausarbeitung und Aushandlung eines internationalen Regelwerks für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die Teilung des sich ergebenden Nutzens.

缔约方大会第八次会议最重要成绩之一就为关于获得资源和共享利益的国际机的进一步拟订和谈判工作,通过了一个分阶段的框架和时

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz wies auch darauf hin, dass sie von ersten Optionen zum Schutz der genetischen Ressourcen der Tiefsee außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche Kenntnis habe, und hob hervor, dass diese und andere Optionen weiter ausgearbeitet werden müssten, vor allem im Rahmen der Vereinten Nationen.

缔约方大会还表示,大会了解于保护国家管辖范围以外深海海底资源的初步可选办法,并强调需要进一步努力发展这些可选办法和其它可选办法,尤其在联合国的框架内。

评价该例句:好评差评指正

Das Leitungsgremium des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft wurde gebeten, im Rahmen seiner Arbeit Prioritäten, verfügbare Ressourcen und die potentiellen Auswirkungen von nutzungsbeschränkenden Gentechnologien zu untersuchen, unter besonderer Berücksichtigung der Auswirkungen auf indigene und lokale Gemeinschaften und das bei ihnen vorhandene traditionelle Wissen, auf Kleinbauern und Kleinzüchter und auf die Rechte der Bauern.

缔约方大会请《粮农植物资源国际公约》理事会在开展工作时,检查有关技术的优先事、可资源和潜在影响,同时特别考虑这类技术对土著和地方社区以及有关统知识、拥有小规模农田的农民和饲养户及农民权利的影响。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化产、统知识和统文化表现形式及其科学、技术和文化表现形式,包括人类和资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授统、著作、图案设计、体育运动和统游戏、视觉和表演艺术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aktion, Aktion zur Förderung, aktional, Aktionär, Aktionärrecht, Aktionärsmitteilung, Aktionärstreffen, Aktionärstruktur, Aktionärsversammlung, Aktionärvereinigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

铲屎官小贴士

Eine breitere genetische Basis vermindert erbliche Defekte.

更广泛基础减少了缺陷。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

In dem Seminar gehts um Humangenetik, es ist ein Humangenetik-Seminar.

这个研讨会是关学研讨会。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Was bezeichnet den Begriff Heritabilität und was bezeichnet ihn nicht?

什么是力?什么不是?

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Die größte genetische Risikofaktor dafür kommt von Neandertaler.

最大风险因素来自尼安德特

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hier kann eine genetische Vorbelastung für mehr oder weniger Haarwuchs sorgen.

因素可能导致毛发生长更多或更少。

评价该例句:好评差评指正
youknow

So kann an einer ganz bestimmten Stelle im Erbgut geschnitten werden.

这样就很在特定地方切割物。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Wenn Rubinflecken in der Familie liegen, also genetisch bedingt sind, kommt das halt häufiger vor.

如果红痣具有家族,便更为频发。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Sie beeinflusst, ob ein Mensch dazu neigt, an einer Depression zu erkranken.

会影响到一个是否容易患上抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Solche wilden Ideen setzen voraus, dass wir genau wissen, wie vererbbar Intelligenz ist.

这种说法甚嚣尘上前提是我们明确知道智商可以

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die sexuelle Fortpflanzung, die die genetische Vielfalt stark erhöht, muss greifen.

极大增加了多样繁殖必须占据主导地位。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine genetische Veranlagung zum Prokrastination ist also vermutlich was dran?

因此,可能存在着拖延症倾向?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Weniger Königinnen bedeuten noch weniger genetische Variabilität.

更少蚁后意味着更少变异。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das kommt auch, glaube ich, von meinem Dad, weil der hat auch schon immer fotografiert.

我想这也是我父亲,因为他就总是拍照。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Welche Rolle spielen genetische und Umweltfaktoren bei der Entstehung der Alzheimer-Krankheit?

和环境因素在阿尔茨海默症产生中起什么作用?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Unsere Intelligenz ist also ein komplexes Zusammenspielt aus vererbten Genen und unserer Umwelt.

因此,我们智力是基因和复杂环境相互作用结果。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Falbkatze gilt als Urmutter aller Hauskatzen-Rassen. Das haben genetische Untersuchungen belegt.

非洲野猫被认为是所有家猫品种始祖。有研究可以证实这一点。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wir sind heute, wie wir sind, weil sich unser Erbgut im Laufe der Zeit verändert hat.

今天我们如我们所是,是因为我们随着时间发生了改变。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dabei können Kopierfehler passieren und es kommt zu Veränderungen im Erbgut – sogenannte Mutationen.

复制可能会发生错误,这就会导致发生改变,也就是所谓突变。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Außerdem fand ich spannend zu erfahren, dass Prokrastination zumindest zum Teil genetisch bedingt zu sein scheint.

此外,得知拖延症似乎至少有一部分是,这让我很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dort ersetzt das Virus Teile des Zellkerns mit dem eigenen Erbgut, also seiner biologischen Bauanleitung.

在那里,病毒会把细胞核中一部分换成自己信息,也就是它自身生物建构指南。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aktionsbereich, Aktionsbibliothek, Aktionsblock, Aktionscode, Aktionseinheit, aktionsfähig, Aktionsfähigkeit, Aktionsform, Aktionsgemeinschaft, Aktionskomitee,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接