有奖纠错
| 划词

Er ist Professor für Germanistik an der Universität Potsdam.

他是波茨坦大的日耳曼

评价该例句:好评差评指正

Er hat sechs Semester Philologie (Philosophie) studiert.

习了六个期的(哲).

评价该例句:好评差评指正

Sie studieren an dieser Universität Germanistik.

她们在这所大习日耳曼

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Catsuit, CATT, cattle, catty, CATV, CAU, Caucasus, CAUCE, Cauchy, Cauchyfolge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

完美课堂

Sie sind zwar von Sprachwissenschaftlern geschrieben, aber nicht für Deutschlerner, sondern eher für andere Sprachwissenschaftler.

他们的目标对象是家,不是德语学习者,而是那些家。

评价该例句:好评差评指正
趣谈

So ist das Resümee des Sprachforschers Norbert Dittmar.

这是家诺伯特-迪特玛的总结。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Wenn man Literatur gewählt hat, muss man aber trotzdem Linguistik machen.

如果你选择了文学,还得学习

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Sprachlich gesehen, nur das eine ist ohne das andere nicht möglich.

的角度来看,一件事缺一不可。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Die Sprachwissenschaftler sind sich nicht sicher, woher das Wort genau kommt.

家并不确定这个词到底来自哪里。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Sprachwissenschaftler sind sich nämlich nicht so ganz einig.

家,事实上,见并不完全统一。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ja sicher, auf der Germanisten-Konferenz in Beijing.

是的,在北京的德语家大会上。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ähm ... ich weiß es nicht und auch kein Sprachwissenschaftler.

嗯… … 我不知道,没有家知道。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

In der Sprachwissenschaft gilt Ruhrdeutsch streng genommen aber nicht als Dialekt.

然而,在上,鲁尔德语严格来说并不是一种

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Ich bin Professor für germanistische Sprachwissenschaft und beschäftige mich beispielsweise mit WhatsApp-Kommunikation.

我是一个日耳教授,正在研究比如WhatsApp上的交流式。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Und der Linguist Noam Chomsky tut sie sogar als für die Sprache irrelevante Fehler ab.

家诺姆-乔姆斯基甚至将其视为与语无关的错误。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sprachwissenschaftler nennen diese Wörter Fülllaute. Sie gehören zu den Verzögerungsphänomenen.

家称这些词为填充音。它们属于犹豫现象。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sprachwissenschaftler haben sogar herausgefunden, dass man sich ein Wort nach einer Verzögerung eher merkt.

家甚至发现,如果一个单词在犹豫之后出现,人们更容易记住它。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sprachwissenschaftler würden hier zurecht anmerken, dass man Sprachen generell eigentlich keiner wertenden Adjektive zuordnen kann.

家们或许会正确地识到,人们原本就不该用评判的形容词来形容语

评价该例句:好评差评指正
来自德的问候

Und einer der beiden, Jacob Grimm ist der Begründer der deutschen Philologie, also der Germanistik.

这两兄弟中的一个,Jacob Grimm是德语的创立者,也就是日耳文学。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Solche linguistischen Probleme wurden in die Analyse mit einbezogen, so dass Begriffe möglichst nicht falsch zugeordnet werden.

为了尽可能不出错地划分,此类问题已经在分析时被考虑进去。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Für euch Deutschlerner bedeutet das also, dass ihr die Sprache am besten lernt, wenn ihr sprecht und schreibt.

对德语学习者来说,这就味着口语和写作能把一门到最好。

评价该例句:好评差评指正
科技新知

Die Linguisten am EVA versuchen, so viel wie möglich von der rapide schwindenden Vielfalt menschlicher Sprache zu konservieren.

EVA的家们试图尽可能将消失快速的人类语多样性保存下来。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Es ist auch eher so das, was mich interessiert im Germanistikstudium, weniger die Sprachwissenschaft, mehr die Literaturwissenschaft.

这也是我在德语研究中更感兴趣的地,即更偏向文学研究,而非

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Er ist Sprachwissenschaftler und Professor am Institut für Englische Philologie an der Freien Universität Berlin.

他是柏林自由大学英语研究所的家和教授。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Causeuse, caution, Cautschuk, CAV, Cavalier, Cavan, CAVE, Cavedog, cavitation forming, CAW,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接