有奖纠错
| 划词

Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können.

禁止或限制使用某些可认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用常规武器公约。

评价该例句:好评差评指正

Absatz 2 ist nicht so auszulegen, als würden dadurch ansonsten rechtswidrige Handlungen entschuldigt oder rechtmäßig oder als verhindere er die strafrechtliche Verfolgung nach anderen Gesetzen.

三、 本条第二款规定不得解释为容许不为或使不,或禁止他法律提出起诉。

评价该例句:好评差评指正

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用项目设计炸药或装置一部分而含有少量,则上述高能物质将视为军事物品,受安理会第687号决议第24段禁止

评价该例句:好评差评指正

Dem Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung16, das durch das geänderte Protokoll II17 zum Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können18, ergänzt wird, gehören nunmehr 144 Vertragsstaaten an, und es hat echte Verbesserungen am Boden bewirkt.

以《禁止或限制使用某些可认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用常规武器公约》16 修正第二号议定书17 补充《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷公约》18 现在有144个缔约国,确实已使实地情况发生变

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Formdrehbank, Formdreheinrichtung, Formdrehen, Formdrehmaschine, Formdrehmeißel, Formdrehwerkzeug, Formeinbauhöhe, Formeinfluß, Formeinlagestück, Formeinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Das gleiche gilt für Springmesser und feststehende Messer mit einer mehr als zwölf Zentimeter langen Klinge.

同样携带还有弹簧刀和刀刃长度超过12厘米匕首。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Huawei darf auf neuen Smartphones keine Google-Apps mehr nutzen.

华为在新智能手机上使用谷歌应用程序。

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Einen Moment erstmal! Solche Werbeanrufe bei Privatpersonen sind überhaupt nicht gestattet.

等一下!给这种广告电话可

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Ganz recht, Herr Graf! Das Spiel mit Würfeln ist verboten.

没错,伯爵大!赌博

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Sie sollen den Apothekern verbotene Preis-Empfehlungen gegeben- und damit den freien Wettbewerb behindert haben.

这些联合会对药剂师进行了明令推荐,因而妨碍了自由竞争。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Laut Reglement war das in meiner Darstellung verboten, weil es den Soldaten unnötig ermüdet.

根据规定,这在我账户中,因为这让士兵感到不必要疲劳。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das ist laut Dienstvorschrift verboten. Das Gewehr soll geschont werden.

根据服务条例,这。步枪要放过

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es ist verboten, das jenseitige Ufer zu betreten.

到对岸

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das bedeutet, dass es Ärztinnen und Ärzten verboten ist, Grundlegende Informationen über den Eingriff zu teilen.

这意味着,医生分享有关手术基本信息。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Soooo, weiter zur Politik bezüglich Sklaverei: Im Norden ist die Sklaverei verboten.

奴隶制度。在北方,奴隶制

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In Deutschland ist es aber verboten, in der Ukraine, in indien oder einigen Staaten der USA ist es dagegen erlaubt.

,在德国代孕,而在乌克兰、印度和美国一些州代孕允许

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Denn so lange es verboten ist, findet der Verkauf von Cannabis immer im Geheimen statt.

因为只要, 大麻销售就永远秘密进行

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Dann muss es zuhause stattfinden, weil es in der Öffentlichkeit verboten ist.

然后它必须在家里进行,因为它在公共场合

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Korruption und Bestechung sind verboten und man kann dafür bestraft werden.

腐败和贿赂,你可能会因此受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Bei einer Fortbildung habe ich erfahren, dass es verboten ist, was ich da gemacht habe.

在培训课程中,我发现我所做

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Das ist aber verboten, denn der Aal ist vom Aussterben bedroht.

但这,因为鳗鱼濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

In Frankfurt am Main wurde eine verbotene Kundgebung mit Wasserwerfern beendet.

在美因河畔法兰克福,一场集会以高压水枪结束。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Und all das passiert immer wieder, obwohl das streng verboten ist.

尽管这,但这一切仍一再发生。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合集

Grund war das Rufen der verbotenen Nazi-Parole " Alles für Deutschland" .

原因喊出了纳粹口号“一切为了德国”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Abtreibungen sind in dem zentralamerikanischen Land weitgehend verboten.

堕胎在中美洲国家基本上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formen, ausführungen, zusatzangaben, Formenanschnitt, Formenbau, Formenbrecher, formend, Formeneinstreichmittel, Formenempfindlichkeit, Formenguß, Formenhälfte, Formenheizung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接