Das Schiff scherte in den Verband ein.
船驶入船队(的)。
Familie Bula hat sich in einem Vorort ein Reihenhaus gekauft.
Bula家在郊区买式住宅。
Er hat sich mit diesem Erfolg in die Weltspitze hineingefahren.
他以这项成绩进入世界最秀运动员的。
Er kommt in die Kränze.
(口)他进入胜利者的。
Die Führer der betroffenen Länder müssen Ressourcen mobilisieren, Mittel bereitstellen und die Zivilgesellschaft und den Privatsektor in die Anstrengungen zur Bekämpfung der Krankheit einbinden.
影响国家的领导人应当动员资源,划拨资金,并发动民间社会和私营部门加入控制疾病的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und die anderen Gäste schließen sich ihm an.
其他人也加入这一行列。
Nun ward die Königstochter durch die Reihen geführt, aber an jedem hatte sie etwas auszusetzen.
公主走过这个行列,对每一位都评头论足。
So reiht sich der fremde Eroberer lückenlos in die Reihe der rechtmäßigen Pharaonen.
这样,外国征服者就无缝加入正统法老的行列。
Nicht direkt. Mein Mann und ich haben ein Reihenhaus in Mühlheim. Und Sie?
并不是。我和我丈夫在Mühlheim买行列式住宅。您呢?
Dass mindestens zwei Abgeordnete sich ihr anschließen.
至少有两名议员加入她的行列。
In den Reihen der großen Ölländer bricht ein Streit aus.
石油大国的行列中爆发一场争端。
Andere Politikerinnen und Politiker schlossen sich Armin Laschet an.
其他政也加入阿明·拉舍特的行列。
Längst sollen zu Studentinnen etwa Basar-Verkäufer oder Ärzte gestoßen sein.
据说,集市上的小贩和医生早已加入学生行列。
Mainz hat den Relegationsrang verlassen und neue Hoffnung im Abstiegskampf geschöpft.
美因茨已经脱离保级行列,在保级大战中找的希望。
Und die Bundeskanzlerin sollte sich da einreihen, aber noch mal, das geht nur mit Taten.
总理应该加入他们的行列,但同样,这只能通过行动来完成。
In den kommenden Jahrzehnten trat das Laufrad seinen Triumphzug um die Welt an.
在随后的几十年里,叶轮开始它在世界各地的凯旋行列。
Ihnen hätten sich die wichtigsten politischen Gegner der PiS angeschlossen, meint der Politiker.
这位政治家说,PiS 最重要的政治对手已经加入他们的行列。
Tschechien will sich den in Polen lauter werdenden Forderungen nach deutschen Kriegsreparationen nicht anschließen.
捷克共和国不想加入要求德国在波兰进行战争赔偿的呼声更高的行列。
" Das Rad kannste vergessen." " Kannst du aufstehen? " Andere Leute kommen hinzu.
“你可以忘记自行车。” “你能起床吗?”其他人也加入他们的行列。
Zugeschaltet ist uns Holger Schmidt, ARD-Terrorismusexperte.
ARD 恐怖主义专家 Holger Schmidt 也加入我们的行列。
Schade nur, dass der Blick der Öffentlichkeit in dieser Angelegenheit auch auf die eigenen Reihen fällt.
只可惜,大众在这件事上的注意力也落在自己的行列上。
Abenteuer erleben sie aber weiterhin, schließlich sind jetzt sieben Elefantenbabys mit dabei.
然而,他们继续经历着冒险,毕竟现在有七只小象宝宝加入他们的行列。和这些小家伙在一起,肯定永远不会无聊!
Zum Ende der Hinrunde hat sich Borussia Dortmund fast schon aus dem Titelrennen in der Fußball-Bundesliga verabschiedet.
上半赛季末, 多特蒙德几乎告别德甲的争冠行列。
An einem schönen Morgen in den Semesterferien hat Lisa eine Idee und lädt ihre Freundin Puran ein, mitzumachen.
在学期假期的一个美好早晨,丽莎灵机一动,邀请她的朋友普兰加入她的行列。
Rupert Murdochs älterer Sohn Lachlan (43) wird neben seinem Vater an die Spitze des Verwaltungsrats rücken.
鲁珀特·默多克 (Rupert Murdoch) 的大儿子拉克兰 (43 岁) 将加入他父亲的行列, 担任董事会主席。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释