有奖纠错
| 划词

Nahrungsmittel und Medikamente wurden mit Hubschraubern in die Katastrophengebiete geflogen.

食物和由直升飞机运到灾区。

评价该例句:好评差评指正

Heute fließen weniger Chemikalien in die Flüsse als früher.

如今流入河流化学比以前

评价该例句:好评差评指正

Die Medizin muss genau nach Vorschrift eingenommen werden.

必须严格按照处方来服用。

评价该例句:好评差评指正

Die Medikamente sind mehrmals im Preis gefallen.

已经降价多次。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Medikament ist unter verschiedenen Bezeichnungen im Handel.

这种商业上有几种不同名称。

评价该例句:好评差评指正

Ferner die entscheidende Bedeutung des Zugangs zu wesentlichen Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen anerkennen.

还确认能按付得起价格购买基本至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Sicherstellen, dass Nahrungsmittel und Medikamente nicht als politische Druckmittel eingesetzt werden.

确保不用粮食和作为施加政治压力工具。

评价该例句:好评差评指正

Sicherstellung dessen, dass Nahrungsmittel und Medikamente nicht als politische Druckmittel eingesetzt werden.

确保粮食和不被作施加政治压力工具。

评价该例句:好评差评指正

Bisher konnten in 13 dieser Länder Vereinbarungen mit den Herstellern für die Belieferung mit verbilligten Medikamenten abgeschlossen werden.

到目前为止,其13个国家已与供应商签订提供减价协议。

评价该例句:好评差评指正

Diese Initiative wird derzeit ausgeweitet, um auch Informationen über die Registrierung von Arzneimitteln in den verschiedenen Ländern aufzunehmen.

这项计划目前正在扩大,把各国注册资料包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.

免疫、营养、、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) half 28 Ländern bei der Ausarbeitung und Durchführung handelspolitischer Maßnahmen zur Gewährleistung eines nachhaltigen Zugangs zu Aids-Medikamenten.

联合国开计划署(开署)协助28个国家拟订和执行可持续地获得艾滋病贸易政策。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde ein Mechanismus vereinbart, der Entwicklungsländern, die kostengünstige Generika nicht herstellen können, das Recht gibt, sie aus den produzierenden Ländern einzuführen.

已商定一项机制,让无法制造廉价非专利国家有权从能够制造这些国家进口这些

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung verwies ferner auf die Notwendigkeit einer freiwilligen Überwachung und Meldung von Arzneimittelpreisen, um innerhalb des internationalen Systems einen ausgewogeneren Zugang zu unentbehrlichen Arzneimitteln sicherzustellen.

大会还提出,需要自愿监测和报告价格,使人们能更加公平地在国际体系获得必需

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe der vergangenen drei Jahrzehnte hat die Welt das Auftreten neuer Infektionskrankheiten, ein Wiederaufleben älterer Krankheiten und zunehmende Resistenz gegen eine wachsende Zahl der gebräuchlichsten Antibiotika erlebt.

过去三十年来,世界出现传染病,老疾病又重新抬头,对越来越多主要抗生素普遍产生抗性。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen jetzt dafür sorgen, dass die Entwicklungsländer die Unterstützung erhalten, die sie zur Nutzung der vereinbarten Mechanismen benötigen, damit die leidenden und sterbenden Menschen diese Medikamente erhalten.

我们现在必须确保国家得到它们利用这些商定机制所需支助,以便能够向数百万生命垂危病患者提供这些

评价该例句:好评差评指正

Die WHO leitete die Tätigkeit im Gesundheitssektor, indem sie dringend benötigte Medikamente und andere medizinische Güter bereitstellte, Programme für die öffentliche Gesundheit einrichtete und für den Wiederaufbau medizinischer Einrichtungen sorgte.

卫生组织领导保健部门工作,包括供应急需和其他医疗物品、办理公共保健方案并恢复保健设施。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren hat sich die pharmazeutische Industrie vermehrt an konkreten Programmen beteiligt, die billige oder kostenlose Arzneimittel für Krankheiten wie Aids, Malaria, Lepra, Meningitis, lymphatische Filariose, Trachom und Tuberkulose bereitstellen.

近年来,制业越来越多地参与具体方案,这些方案旨在降低治疗艾滋病、疟疾、麻风病、脑膜炎、淋巴丝虫病、沙眼和肺结核等疾病价格或为人们免费提供这类

评价该例句:好评差评指正

Die jüngste Geschichte zeigt, dass der Frieden auf Dauer nicht haltbar ist, wenn diese Einkommensquellen, die in der Ausfuhr von unerlaubten Suchtstoffen, Edelsteinen oder anderen hochwertigen Rohstoffen bestehen, nicht zum Versiegen gebracht werden können.

最近历史显示出,不能截断从出口非法麻醉、宝石或其他高价值商品获得源源不断收入,和平就无法维持下去。

评价该例句:好评差评指正

Auch private Stiftungen unterstützen in wachsendem Maße die Forschung, die Behandlung und die Prävention, während einige Pharmaunternehmen mittlerweile Medikamente zu stark reduzierten Preisen anbieten und immer mehr Länder kostengünstige Generika für ihre Bevölkerung bereitstellen können.

私人基金会也在为研究、治疗和预防提供更多支持,而一些制公司也在提供大幅度削减价格,使越来越多国家能够向民众提供廉价非专利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Federarbeit, Federarm, federartig, Federaufhängung, Federauflage, Federauflager, Federaufnahme, Federaufnahmekasten, Federauge, Federaugenbuchse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Wichtig ist auch die Versorgung mit Medikamenten.

供应也很重要。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Viele große Pharmaunternehmen versuchen die Verbreitung von Generika einzuschränken, da sie um ihren Profit fürchten.

许多大型制药公司试图限制通用名的传播,因为他们担心自己的利润。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

12.000. - 12.000 Chemikalien, die auf meiner Haut landen?

一万两千种。 一万二千种化学,最后会沾到我的皮肤上?

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

All die medizinischen Mittel sollten aber nur auf ärztlichen Rat angewendet werden.

所有的应该谨遵医嘱使用。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Da geht es um Verpackungsbeilagen von Medikamenten.

它研究的是里的附带说明书。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Im schlimmsten Fall könnten dann eben Lebensmittel oder Medikamente knapper werden.

最糟糕的情况将可食物或的短缺。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Es ist häufig in Präparaten aus der Apotheke oder dem Drogeriemarkt enthalten.

通常它可以通过药店或药妆店里的来获得。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Dieser Arzneistoff fällt unter das Betäubungsmittelgesetz und ist ein Betäubungsmittel.

这种药物受麻醉法管制,是一种麻醉剂。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wir haben hier Medikamente, wir haben frisches Gemüse, wir haben Bücher, Wasser Leider nicht?

我们这里有,我们有新鲜蔬菜,我们有书和水。不要吗?

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Ferner gilt es, die Kontrolle und Verwaltung von Lebens- und Arzneimitteln sowie Impfstoffen zu verstärken.

强化食疫苗监管。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wichtig ist deshalb die Versorgung mit sogenannten Generika.

因此,提供所谓的通用名十分重要。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Außerdem versorgen die Helfer und Helferinnen die Bevölkerungen mit Essen und Medikamenten, die sie dringend brauchen.

另外,救援人员会为民众提供紧急食物和

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Frische Lebensmittel und Medikamente könnte eine Zeitlang knapp werden.

新鲜食物和会在一段时间内短缺。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Sie benutzen Technologie – aber in Maßen, haben freien Sex und Geburtenkontrolle und nehmen Drogen zur Erweiterung des Bewusstseins.

他们也使用科技,但却有度;他们拥有性自由,计划生育,并利用来延展自己的意识。

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Sie liefern den Menschen Holz, Nahrung, Grundstoffe für die Arzneimittelindustrie, Brennstoffe, wie zum Beispiel Holzkohle und zahlreiche weitere Produkte.

它提供人类木材,食物,工业的原料和燃料的原料,比如木炭和大量更多的产

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Doch auch Medikamente, die sie wieder gesund machen würden, gibt es im Moment nicht genug.

但是目前却也没有足够的够治愈她的

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年6月合集

Aus Mangel an Devisen können kaum noch Lebensmittel und Medikamente importiert werden.

由于缺乏外汇, 食几乎无法进口。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Es fehlt akut an Lebensmitteln und Medikamenten.

严重短缺。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Wir haben die Prävention und Behandlung von Produktionsunfällen verstärkt und die Kontrolle und Verwaltung von Lebensmitteln, Arzneimitteln und Impfstoffen verschärft.

加强生产安全事故防范和处置。严格食疫苗监管。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

In die Stadt hinein können über die Fluchtkorridore Dinge wie Essen oder Medikamente transportiert werden.

食物或之类的东西可以通过逃生走廊运到城市里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Federball, Federballschläger, Federballspiel, Federballspiele, Federballtennis, Federband, Federbandkupplung, Federbandschelle, Federbandstahl, Federbarometer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接