有奖纠错
| 划词

Bitte stellen Sie sich mit Ihren Zeugnissen beim Personalchef vor!

请您带好己的证件到主管人事的领导那里介绍!

评价该例句:好评差评指正

Es kostet ihn viel Selbstüberwindung, nicht mehr zu rauchen.

为了戒烟,他作了很大的制.

评价该例句:好评差评指正

Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.

通过相互的检查,许多缺点就能纠正过来.

评价该例句:好评差评指正

Er stellte sich (den Wählern) als Kandidat für die Bürgermeisterwahl vor.

他作为市长选举的候选人向选民做了介绍。

评价该例句:好评差评指正

Erlauben Sie, dass ich mich Ihnen vorstelle.

请允许介绍。

评价该例句:好评差评指正

Um der Generalversammlung bei dieser Prüfung behilflich zu sein, habe ich eine amtsweite Selbstevaluierung eingeleitet.

为协助大会行审查,发动监督厅行一次评价。

评价该例句:好评差评指正

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节明了这一反省行动。

评价该例句:好评差评指正

Die AIAD-Abteilungen führten individuelle Selbstevaluierungen durch, deren Ergebnisse nachstehend aufgeführt sind.

监督厅各司行了评价,评价结果如下。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion bietet darüber hinaus Unterstützung für Selbstevaluierungsmaßnahmen im gesamten Sekretariat an.

该科还为整个秘书处的评价活动提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Die Frauen haben sich längst emanzipiert.

妇女早就解放,不再受束缚。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mir bittere Vorwürfe gemacht.

作了严厉的谴责。

评价该例句:好评差评指正

Gehirn nimmt selbst in Narkose noch Reize von außen auf

大脑接受外界麻醉。

评价该例句:好评差评指正

Das schmeckt nach Selbstlob.

(转,口)这有点儿吹嘘的味道。

评价该例句:好评差评指正

Hier riecht es nach Eigenliebe.

(口)这有吹嘘的味道。

评价该例句:好评差评指正

Blas dich nicht so auf!

你别这样吹嘘了!

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助下,仔细检查。

评价该例句:好评差评指正

Selbstevaluierungen sind zwar nützlich, können jedoch nicht als objektiv angesehen werden und sollten nicht die einzige Informationsquelle über den Programmvollzug bilden.

e 尽管评价是有用的,但是,评价并不客观,不应成为有关方案业绩的唯一信息来源。

评价该例句:好评差评指正

Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.

大多数区域委员会所行的评价都存在着缺陷和前后矛盾的问题,必须予以纠正,由此形成的建议必须得到更有系统的监测。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt beabsichtigt, die Hauptabteilungen in einer die Anwendung der ergebnisorientierten Haushaltsverfahren ergänzenden Weise verstärkt bei der Steigerung ihrer Selbstevaluierungskapazitäten zu unterstützen.

监督厅希望向各部提供更多支持,以执行成果预算相辅相成的方式,加强它们评价的能力。

评价该例句:好评差评指正

Seitens der Klienten wurde ebenfalls vorgeschlagen, Partnerschaften mit Klienten zu fördern, die Managementberatung stärker bekannt zu machen und Hilfestellungen bei der Selbstevaluierung auszubauen.

用户还建议该司继续打造与客户的伙伴关系;提高管理咨询工作的知名度并加强对评价的指导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Amtsdirektor/in, Amtseid, Amtseinführung, Amtseinsetzung, Amtsenthebung, Amtsenthebungsverfahren, Amtsentlassung, Amtsfreizeichen, Amtsführung, Amtsgeheimnis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《伊丽莎白》音乐剧

Sie haben über dich gelacht, doch jetzt hast du dich durchgesetzt und sie besiegt.

们曾经嘲笑你,而今你实自我们。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Wie flieht man vor dem eignen Ich?

如何摆脱自我

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Erstens,soviel ich weiß, stellt Ihre Firma einen eindrucksvollen Rekord der Selbstentwicklung auf.

B :第一,据我所知,贵公司有一个非常傲人的成绩和自我发展历程。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Was hältst du von Selbstdiagnosen bei Depressionen?

你对抑郁症的自我诊断有什么看法?

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Plastik kann Jahrhunderte benötigen um sich zu zersetzen, wird aber nie vollständig abgebaut.

塑料可能需要几个世纪才能自我分解,永远不会完全降解。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Und die Teilnehmenden sollten ihren Hunger selbst einschätzen.

而且参与者应该是自我评估们的饥饿感的。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Leider fehlt uns in Schule oder Beruf häufig diese Art von Selbstbestimmung.

可惜我们在中学里或是工作中经常缺少这种自我决定。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Frau Liu, stellen Sie sich doch bitte kurz vor?

刘女士,您能先简单做个自我介绍吗?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Das wäre Teil einer großen Inszenierung, um bei den Leuten gut anzukommen.

这是也许是自我渲染的一部分,可以很好地赢得人们的好感。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Seine Biografen, eine Biografin, Sonia Purnell, spricht sogar von " manischer Selbstinszenierung" .

一位传记作者Sonia Purnell,甚至将其称为 " 狂躁的自我渲染" 。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特

Warum geht's immer nur um dich James? !

詹姆斯,你也太自我了吧?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Aber damit soll jetzt Schluss sein, ich möchte ein Selbstexperiment wagen.

在应该结束了,我想冒险进行自我实验。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Sind wir immer ehrlich, Ängste begleiten uns bei Entscheidungen auf Schritt und Tritt.

始终坦诚自我,恐惧就会伴随我们做决定时的每一步。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Dazu haben wir Herrn Professor Tokarski eingeladen. Herr Tokarski, können Sie sich mal kurz vorstellen?

我们邀请到了托卡斯基教授。托卡斯基先生,您能简单自我介绍一下吗?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Vielleicht zeigt uns Billie Eilish auch einfach, dass wir mit unseren Selbstzweifel nicht allein sind.

也许比莉·艾利什只是告诉我们,不是只有我们自己会自我怀疑。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Philipp studiert Geschichte – weil er sich weiterentwickeln will, weil er sich positiv verändern möchte.

Philipp学习历史,因为想要继续自我发展,因为想要积极地改变自己。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Mit diesem Selbstverständnis treten die Kaiser an.

有了这种自我认识,皇帝们就开始竞争。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ziviler Ungehorsam darf nicht zu einer allgemeinen Selbstermächtigung werden.

公民不服从不能成为一种普遍的自我授权的行为。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Politik, seit ich für die Schweizerische Volkspartei in die Gemeindeversammlung gewählt worden bin.

政治,自我被选入瑞士人民党的乡镇居民大会以来。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dankbarkeit mag wie ein weiterer Selbstverbesserungs-Trend klingen, der vom Hashtag-Volk gepredigt wird.

感恩听起来可能像是热搜话题人群鼓吹的另一种自我提升潮流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Amtssuspension, Amtstracht, Amtsträger, Amtsverbindungsleitung, Amtsverweser, Amtsvorgänger, Amtsvormund, Amtsweg, Amtswohnung, Amtszeichen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接