Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来组成货币联盟的条件。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国儿童基金会称德国在儿童健康方面只处在中等水平。
Die großen Organisationen der Vereinten Nationen sind in New York und Genf.
联合国的一些大组织都在日内瓦。
Die Vereinten Nationen haben ihren Sitz in New York.
联合国总部在.
Durch die Wüstenbildung sehen die Vereinten Nationen die Lebensgrundlage von über einer Milliarde Menschen bedroht.
由于沙漠化,联合国预计超过十亿人的生活处境的威胁。
Früher wurde das Korn mit der Sense geerntet, heute macht das meist ein Mähdrescher.
前谷物是用刀收割的,如今多用联合收割机。
Es ist vorteilhaft,der Zusammenschluss mehrere Firemen zu einer Interessengemeinschaft zu werden.
好几家公司联合成一个利益集团是有利可图的。
UNO-Sicherheitsrat verurteilt Eskalation der Gewalt zwischen Israel und Palästinensern.
联合国安理会谴列巴勒斯坦之间暴力升级。
Attila macht ein Praktikum bei der UNO.
Attila 在联合国做实习。
In Hamburg wollen CDU und SPD heute ausloten, ob eine Große Koalition möglich wäre.
基民盟社民党今天要在汉堡探讨是否存在组成大联合政府的可能性。
Die meisten Staaten der Erde sind Mitglieder der UNO.
世界上的大多数国家都是联合国成员。
In der EU haben sich 14 Staaten zusammengeschlossen.
欧盟由14个国家联合在一起。
Der Deutsche Bauernverband hat Widerstand gegen die Preispolitik von Discountern bei Lebensmitteln angekündigt.
德国农民联合会宣布对低价超市的食品价格政策进行抵制。
Die beiden Firmen (Gemeinden) haben sich zusammengeschlossen.
这两家公司(两个村镇)联合在一起了。
Kane ist in ihrer neuen Position die ranghöchste Deutsche bei den Vereinten Nationen.
卡纳在担任新职务后成为在联合国级别最高的德国人。
Ich schließe mich mit ihm zusammen,um ...
为了…,我他联合起来。
Der Konzern kontrolliert die Mehrheit der Aktion.
这家联合企业控制着大部分股票。
Die internationale Föderation muss über die Formel der WM nachdenken.
国际联合会必须思索世界锦标赛的形式。
Die Vereinten Nationen haben eine internationale Kampagne zu Bekämpfung der Malaria gestartet.
联合国启动了一场抗击疟疾的国际行动。
Wir sollten uns zu gemeisamen Handeln vereinen!
我们应该联合起来共同行动!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir Europäer - wir sind zu unserem Glück vereint.
幸运是,我们欧洲人已经联合起来。
Rudolf Carnap der Mitbegründer des Wiener Kreis findet, dass metaphysische Sätze sinnlose Scheinsätze sind.
维也纳圈联合创始人鲁道夫·卡尔纳发现,形而上学命题是毫无意义短语。
Nach dem Verständnis der UNO bedeutet Frieden aber nicht nur die Abwesenheit von Krieg.
联合国认为,和平不仅仅意味着没有战争。
Tatsächlich ist sie auch erst vor 19 Jahren den Vereinten Nationen beigetreten.
它也仅仅在19前才加入联合国。
Als G7-Präsidentschaft wollen wir gemeinsam mit den Vulnerable 20 einen globalen Schutzschirm gegen Klimarisiken aufspannen.
作为七国集团主席国,我们希望与“脆弱二十国”集团(V20)联合起来,建立个全球性风险防护盾。
Trotzdem organisiert der Deutsche Gewerkschaftsbund DGB noch jährliche Maikundgebungen.
尽管此,德国工会联合会DGB仍然组织度五月集会。
Zuerst Boykott gegen die Steuern in Klammer(Boston Tea Party 1773) Dann Unabhängigkeitserklärung 1776.
首先是联合抵制纳税(1773波士顿倾茶事件),然后是1776《独立宣言》。
Denn nur zusammen können sie einen Laster mit 1,5 Tonnen Pfirsichen beladen.
因为只有联合,他们才能在卡车里装满1.5吨桃子。
Die UNESCO, interessante geschichtliche Fakten, peinliche Kneipenmomente und bestimmt noch vieles mehr!
联合国教科文组织,有趣史实,在酒吧里尴尬经历,肯定还有很多其他可以谈论内容!
Für Deutschland gestaltet die Deutsche UNESCO-Kommission dieses Programm entscheidend mit.
在德国,负责该项目德国联合国教科文组织全国委员会发挥着决定性作用。
Als byzantinische Prinzessin heiratet sie den Ottonen und wird zur Mitkaiserin ernannt.
作为拜占庭公主,她嫁入了奥托家族,并被称为联合执政皇后。
Das schrieb schon der Mitorganisator der ersten internationalen Dada-Messe, Raoul Hausmann, in der dadaistischen Abrechnung.
第届国际达达博览会联合组织者拉乌尔·豪斯曼已经在达达主义清算账单中记下了这笔账。
Im Kampf gegen den Feind vereinen sich die deutschen Staaten.
面对共同敌人,德意志各邦联合起来。
Das Bürgergeld wurde von der Ampelregierung beschlossen.
公民金是“红绿灯”联合政府决定通过。
Das ist das allererste Industrielle UNESCO Weltkulturerbe.
这是第个被联合国教科文组织列为世界遗产工业遗址。
Ganz Europa vereint seine Kräfte gegen mich.
整个欧洲联合起来对抗我。
Direkt neben der Uni gibt es ein Museum mit uralter Kunst, ist Unesco-Weltkulturerbe.
大学旁边有个古艺术品博物馆,它被联合国教科文组织列为世界文化遗产。
Die sind ein Zusammenschluss fast aller Länder. Immer 15 davon bilden den Weltsicherheitsrat.
联合国是几乎所有国家联合,其中15个国家组成安理会。
Er produziert nicht nur mit, sondern spielt auch noch den Politiker Matthias Erzberger.
他不仅是联合制片人,而且还扮演政治家马蒂亚斯·埃尔兹贝格。
Die Rebellion der sieben Reiche war zerbrochen und der König Liu Bi tot.
七国联合崩溃,吴王刘濞去世。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释