Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.
他缺乏语言(数学)天赋。
Du hast es an der nötigen Sorgfalt fehlen lassen.
你缺乏应有认真。
Ödeme sind Mangelerscheinungen auf Grund ungenügender Ernährung.
浮肿是由于营养不足而引起缺乏症状。
Er hat den Wagen durch mangelnde Pflege schön zugerichtet.
由于缺乏保护,他把车子损坏得够瞧。
Mangelnde Eindeutigkeit der Leistungsbeschreibung macht die Arbeit schwer.
性能说明缺乏清晰性让工作难以开展。
Ihm fehlt das Wissen, das einen Arzt ausmacht.
他缺乏一个医生知识。
Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.
贫民窟里因为缺乏干净水而生病。
Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.
此外,大多数工作是短期合同,缺乏稳性,并影响工作性。
Die Kommunikation zwischen den Missionen sowie zwischen den Missionen und dem Beschaffungsdienst ist unzulänglich.
特派团之间、特派团和采购处之间缺乏沟通。
Wenn mehrere Einsätze gleichzeitig zu betreuen seien, reiche das vorhandene Personal nicht aus.
要同时处理好几次行动意味着缺乏足够手为它们服务。
Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.
低级、缺乏经验工作肩负重大责任,但却往往得不到充分支持和指导。
Den auf globaler Ebene unternommenen Umweltschutzbemühungen mangelt es außerdem an Kohärenz.
在全球一级环境保护方面,也缺乏协调一致努力。
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健设施是促成疟疾扩散主要原因。
Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.
许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护手段。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Die Gemeinwesen gewinnen am meisten, wenn Rechtsschutz besteht, und verlieren am meisten, wenn er fehlt.
社区有了法律保护获益最大,缺乏法律保护则损失最多。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民发展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Des Weiteren hat die Vielzahl der Finanzquellen zu einer Zersplitterung der Programmtätigkeiten geführt.
此外,资金来源多种多样,导致方案活动缺乏整体性和连贯性。
Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.
“安全理事会遗憾地注意到双方缺乏政治接触。
Es gebricht ihm an Zeit (Mut).
他缺乏时间(勇气)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schuppen, stumpfes Fell oder wunde Körperstellen können auf Erkrankungen, Mangelerscheinungen oder auch Stress hinweisen.
猫猫身上的毛屑,小碎毛,或者身体上的疮疤都可以暗示着一种疾病,缺症,或者是精神压力。
Sie hatten keine gute Schulausbildung und leiden unter mangelnden Kenntnissen.
他有受到良好的教育,也缺各种技能。
Es mangelte an Essen, Hygiene und medizinischer Versorgung.
缺食物、卫生和医疗服务。
Versorgungslücken und Mängel, ungenügende Innovationsfähigkeit der Betriebe und mangelnde Motivation der Arbeiter.
供应缺口和匮,公司创新能力不足,工人缺积极性。
In den armen Ländern fehlen Geld und Fachpersonal um ein funktionierendes Gesundheitssystem aufzubauen.
贫困国家缺建立有卫生健康体系的资金和专业人士。
Es fehlt mir an Bewegung. Ich habe nicht Zeit, herumzubummeln.
因为我缺锻炼所致。 我有功夫闲逛。
Der Danning-Kruger-Effekt beschreibt die verzerrte Wahrnehmung bei inkompetenten Menschen, die ihre eigene Kompetenz überschätzen.
达克应指的是缺能力的人对自身能力的歪曲评估。
Ja, aber wieso? Motivationsmangel? Antriebslosigkeit? Durch Angst? Stress? Genau.
有,但为什么呢?是缺吗?有力?因为害怕?压力?错。
An Wochenenden und freien Tagen wird der fehlende Schlaf dann häufig nachgeholt.
然后在周末和休息日,缺的睡眠往往能得到弥补。
Kritisiert werden deshalb oft die mangelnden Finanzmittel für die Umsetzung der Reformen.
因此,实施改革的资金缺常受到诟病。
Und das zeigt eben, dass diese Person unsicher ist.
这表明这个人缺自信。
Es gibt zu viele Interessenkonflikte, und es mangelt an Koordinierung und Transparenz.
这里有太多的利益冲突,并且缺协调和透明性。
Und Babys, die verbindet man einfach mit Unerfahrenheit und Naivität.
而人总是将婴儿与缺经验和天真烂漫联系在一起。
Dem Vereinigten Königreich fehlt Geld für den Wiederaufbau.
英国缺用于重建的资金。
Fehlende Unterstützung und zu wenig Geld für die Landwirte.
农民缺支持,资金太少。
Klar, das ist unheimlich toll gemalt, aber für mich ist da keine Spannung drin.
画得当然很好,但是对我来说,它缺悬念。
Und unserem Gehirn fehlt der Zuckerkick oder das Ho.
我的大脑会缺糖刺激或激素。
Diese Unfähigkeit, Kritik wegzustecken, kann ihnen schnell mal einen Strich durch die Rechnung machen.
缺接受批评的能力会很快给他的工作带来麻烦。
Es fehlt ein typischer Stürmer auf Weltklasse-Niveau.
他缺一个世界级的典型前锋。
Das würde nämlich die Dynamik und die Spannung aus dem Spiel nehmen.
因为这样的话,比赛会缺活力和紧张感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释