Die Sache ist für ihn ungünstig ausgegangen.
局对他不利。
Die Sache hat ein übles Ende genommen.
这件局很。
Der Ausgang der Sache ist ungewiß.
局如何没有把握。
Der Film (Das Theaterstück) endet glücklich.
这部电影(这出戏)以圆满的局收场。
Der Film endete tragisch.
影片的局的。
Der Roman geht tragisch aus.
这部小说的局的。
Das Stück endet gut (tragisch).
这出戏局好()。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
的局不幸的。
Die Sache endete unglücklich.
局很不幸。
Die Sache endete (verlief) unglücklich.
局(经过)很不幸。
Der Film endet glücklich.
这部电影以圆满的局收场。
Die Erzählung endet tragisch.
故的局很催。
Um dies zu verhindern, habe ich die Mitgliedstaaten nachdrücklich aufgefordert, hinsichtlich der Verwendung veranlagter Finanzmittel in diesem Bereich ein flexibleres Vorgehen in Erwägung zu ziehen.
为防止这种局,我已敦促会员国考虑采取一种较灵活的办法,处理这方面的摊款使用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sturm und Drang enden die wenigsten Storys im Happy End.
在“狂飙突进运动”中有着幸福结局故是最少。
Es geht doch nichts über ein glückliches Ende.
大团圆结局什么最好啦。
Schorsch, wach auf! Du verpasst das Ende vom Märchen.
乔治!快醒来!你要错过故结局了。
Ich erinnere mich noch ungefähr an das Ende.
我大致记得结局。
Dafür wurde er geköpft – ein ziemlich trauriges Ende.
他却因此——一个非常可悲结局。
Welch tragisches Ende für die Königin der Könige.
王和女王悲惨结局。
(ironisch) Na toll! Ein wirklich gutes Ende!
(嘲弄)呐,太好了!真是个好结局啊!
Wie er das gemacht hat, erfahren Sie heute im Schluss der Geschichte.
他是怎么做呢?今天您会知道故结局。
Es ist eben klar, wie diese Verhandlungen ausgehen.
谈判结局很清楚了。
Ich muss doch sehen, ob es am Schluss doch noch funktioniert.
我必须要看看,它结局如何。
Der Topf erzählte weiter, und das Ende war ebenso gut wie der Anfang.
砂锅还在继续讲,这个故结局和开始一样美妙。
Und wie endete die Geschichte von Nian, dem Ungeheuer?
关于年这种怪兽故结局如何呢?
Da ist auch noch das Ende zu berichten, das Berger fand.
这里再说说贝格尔结局。
Wir aber sind von ihm ergriffen worden und wissen nicht, wie das enden soll.
而我们,却战争紧紧捉牢,结局不得而知。
" Und die Kinder lebten glücklich und zufrieden bis an ihr Ende."
“孩子们幸福美满地生活到结局。”
Et wird nach einem Happy End.
这将是一个快乐结局。
Und darum wird beid Happy End.
而这就是这两个快乐结局。
Das war das Ende des Zauberers.
这就是巫师结局。
Ja, aber das war doch noch nicht das Ende. (für sich) Wie war das noch gleich?
是,但是这并不是结局(对于自己)。马上还要发生什么?
Das Ende vom Lied: Er konvertiert.
故结局是,他改变了信仰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释