Seine Antwort (Seine Entscheidung)steht immer noch aus.
的答(决定)没有作出来。
Er stellte den Antrag vor drei Monaten und hat immer noch keinen Bescheid bekommen.
3个月前就提出了申请,但到现在都没有答。
Willst du nicht endlich geruhen,mir zu antworten?
(谑)你是不是最终赏个答呢?
Sie schulden mir noch eine Antwort (eine Erklärung).
们尚未给答(解释).
Unser Brief ist leider noch immer unbeantwortet.
很遗憾,们的信没有得到答。
Er ist mir noch eine Antwort auf meine Frage schuldig.
对的问题没有答。
Ich bin auf meinen Brief ohne Antwort geblieben.
的信没有得到答。
Im Augenblick kann ich darauf keine Antwort geben.
眼下对此不能给予答。
Dieser Brief liegt mir zur Unterschrift (Beantwortung) vor.
手头这封信有待签字(答)。
Herr Zhang wartet darauf , eine befriedigte Antworte zu erhalten.
张先生期待着得到个满意的答。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
对这样的答得感到满足。
Die Entschädigungskommission antwortete, dass der Verwaltungsrat diese Aufgaben bereits wahrnehme.
赔偿委员会答说,理事会已经在执行上述任务。
Im Hinblick auf die restlichen 32 Prozent hat das AIAD keine detaillierten Antworten erhalten.
其余32%的重要建议监督厅没有得到详细答。
Er unterrichtet den Verfasser der Mitteilung über die Antworten des betreffenden Vertragsstaats.
委员会应当向来文提交人通报有关缔约国所作的答。
Der Vertragsstaat antwortet dem Ausschuss innerhalb einer angemessenen Frist.
缔约国应在合理的时间内向委员会作出答。
Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig.
少数方案主管没有答或答不全,老化表最后栏对此作了标记。
Er hat eine umgehende Antwort bekommen.
得到了个即刻的答。
Du musst mir eine Antwort geben.
你必须给个答。
Kann ich gleich auf Antwort warten?
可以立等答吗?
Die Antwort ist noch nicht erfolgt.
尚未有答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danke. Ich warte auf Ihre schnelle Antwort.
B :谢谢。我期待给予很快的复。
Oh entschuldige, ich konnte noch nicht darauf antworten, ich war am Arbeiten.
哦,抱歉,我当时在工作,所以没能复你。
Tjaden erwidert gelassen und abschließend, ohne es zu wissen, mit dem bekanntesten Klassikerzitat.
加登的冷静复,竟在不知不觉中引用了著名的经典语句。
Ich werde mir Ihren Vorschlag überlegen und Ihnen eine schnelle Antwort geben.
我会好好考虑们的建议,很快给复。
Bei so Chiffre-Anzeigen – das dauert ja … das dauert ja Wochen, bis man da Antworten bekommt.
对于这样的箱号广,需要… … 需要数周时间才能复。
Morgen gebe ich Ihnen meine Antwort. OK?
明天我会给我的复。好吗?
Einige blieben aber unbeantwortet, weil er sich nach all den Jahren nicht mehr erinnern konnte.
但有些问题仍然没有复,因为这么多年过去了,他已经记不清了。
Deshalb muss er sich vor Gericht verantworten.
因此他必须向法庭作出复。
Mehrere Interviewanfragen des Deutschlandfunks an Verily blieben unbeantwortet.
Deutschlandfunk 向 Verily 发出的几次采访请求都没有复。
Die türkische Regierung warte auf eine Antwort in diesen Tagen.
土耳其政府这几天正在等待复。
Mehrere Anfragen bei der DITIB- Pressestelle mit der Bitte um Zusendung der Satzung blieben unbeantwortet.
向 DITIB 新闻办公室询问要求发送法规的几次询问仍未复。
Die Anfragen wurden abgelehnt oder blieben unbeantwortet.
这些请求被拒绝或仍未复。
Denn die muss nach den Vorgaben des Bundesverfassungsgerichts bis Ende des Jahres beantwortet sein.
根据联邦宪法法院的规定,这必须在年底前复。
Eine Nachfrage der Redaktion blieb bis Redaktionsschluss unbeantwortet.
截至发稿时,编辑们的询问仍未复。
Sie erhielten aber seitens der Parteien keine Antworten auf ihre drängendsten Fragen.
然而,他们没有从各方那里任何对他们最紧迫问题的复。
Vom US-Verteidigungsminister gibt es darauf keine konkrete Antwort.
美国国防部长没有给出具体复。
Danach erwarten die Franzosen Antworten von ihrem Präsidenten.
此后,法国人期待总统的复。
Ich habe mich darum beworben, aber noch habe ich keine Antwort erhalten.
我已经申请了,但还没有收复。
Ich hoffe, so schnell wie möglich eine Antwort zu erhalten, danke.
希望尽快复, 谢谢。
Über eine Antwort von Ihnen würde ich mich sehr freuen.
• 我很高兴收的复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释