有奖纠错
| 划词

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃主义共和国的历史从十月革命开始。

评价该例句:好评差评指正

Tatsächlich wurde die Charta in der Geschichte der Organisation nur zweimal geändert - zur Erhöhung der Zahl der Mitglieder des Sicherheitsrats und des Wirtschafts- und Sozialrats.

联合国历史上仅对《宪章》作了两次修——目的是增加安全和经济及的成员。

评价该例句:好评差评指正

Seit dem Gipfel wurden im Kontext des wirtschaftlichen, politischen, sozialen, rechtlichen, kulturellen und historischen Umfelds der einzelnen Staaten Politiken und Programme zur Herbeiführung der sozialen Entwicklung durchgeführt.

自首脑议以来,为取得发展而开展的政策和方案是国家经济、政治、、法律、文化和历史环境下进行的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autokipper, Autoklav, Autoklavbehandlung, autoklaven, autoklavenfest, Autoklavhärtung, Autoklavheizpresse, autoklavverfahren, Autoklimaanlage, Autoknacker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2020年1月合集

Frei lehrt an der Universität Jena und ist Spezialist für die Geschichte des Nationalsozialismus.

弗雷在耶拿学任教, 是国家社会主义历史方面的专家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Und er sei ein " außergewöhnliches Dokument von herausragender gesellschaftspolitischer und rechtshistorischer Bedeutung" .

它是“具有突出社会和法律历史意义的非凡文件” 。

评价该例句:好评差评指正
《共产党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Die Geschichte aller bisherigen Gesellschaft ist die Geschichte von Klassenkämpfen.

至今一切社会历史都是阶级斗争的历史

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论2)

Förderung des sozialen Fortschritts Die Entwicklung der Geschichte begleitet oft den Fortschritt der Gesellschaft.

社会进步历史的发展往往伴随着社会的进步。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Es wäre das erste Mal in der Geschichte der Sozialdemokraten, dass eine Frau an ihrer Spitze steht.

这将是社会民主党历史上第一次由女性掌舵。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年9月合集

Getroffen wurden unter anderem das Gebäude des israelischen Generalkonsulats in München und das NS-Dokumentationszentrum zur Geschichte des Nationalsozialismus.

其中,以色列驻慕尼黑总领事馆楼和纳粹国家社会主义历史文献中心遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Erst seit Ende der 1990er-Jahre sind deutsche Hochschulen bereit, sich ihrer nationalsozialistischen Vergangenheit zu stellen, sich mit ihr auseinanderzusetzen.

直到 1990 年代后期, 德国学才愿意正视他们的国家社会主义历史并处理它。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Im geisteswissenschaftlichen Bereich werden Themen der Politik-, Wirtschafts- und Sozialgeschichte genannt, Seminare zu Philosophie, Literatur, Religion, zur Geschichte Frankreichs.

在人文学科中,提到了政社会历史的主题,关于哲学,文学,宗教,法国历史的研讨会。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Jetzt stellt sich Andrea Nahles zur Wahl, will neue Parteivorsitzende werden als erste Frau in der Geschichte der Sozialdemokraten.

现在安德里亚·纳勒斯正在竞选,希望成为新的党魁, 她是社会民主党历史上第一位女性。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论3)

Von der Antike bis zur Gegenwart haben unzählige soziale Praktiken und historische Ereignisse die Bedeutung der Gleichheit bewiesen.

从古至今,无数的社会实践和历史事件都证明了平等的重要性。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论1)

Soziale Stabilität: Historische Fälle haben gezeigt, dass hohe Arbeitslosenquoten häufig mit sozialen Unruhen und steigenden Kriminalitätsraten verbunden sind.

社会稳定:历史案例表明,高失业率通常与社会动荡和犯罪率上升有关。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Lasha Bakradze, Leiter des georgischen Literaturmuseums in der Hauptstadt Tiflis, erklärt das damit, dass Georgisch historisch und gesellschaftlich verwurzelter ist als andere Sprachen.

位于首都第比利斯的格鲁吉亚文学博物馆馆长 Lasha Bakradze 解释说,格鲁吉亚语比其他语言更具历史社会根源。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论3)

Es ist nicht nur eine künstlerische Kreation und Bewahrung des persönlichen Gedächtnisses, sondern auch ein wichtiges Werkzeug zur Erfassung historischer und gesellschaftlicher Fragen.

它不仅是个人记忆的艺术创作和保存,也是捕捉历史社会问题的重要工具。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论2)

Die Verkörperung kultureller Vielfalt: Moderne Kunst reflektiert menschliche Gedanken und Emotionen in verschiedenen kulturellen, sozialen und historischen Hintergründen und ist ein wichtiger Träger kultureller Vielfalt.

1、文化多样性的体现:现代艺术反映了不同文化、社会历史背景下的人类思想和情感,是文化多样性的重要载体。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

" Jetzt bauen wir staatlich wieder auf, was man uns gezwungen hat, aus vermeintlicher, falscher Betonung des Preiswettbewerbes abzubauen. Das ist ein Treppenwitz der Sozialgeschichte, was wir jetzt gerade erleben."

“现在国家正在重建我们因涉嫌错误地强调价格竞争而被迫拆除的东西。我们现在正在历的是社会历史的笑话。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das Zeitzeugentreffen leistet somit etwas, was Gesellschaftskunde- oder Geschichtsunterricht nicht so einfach erreichen: die Jugendlichen sich gedanklich in die Situation einfühlen zu lassen, bei ihnen Empathie zu erzeugen - und damit ein möglicherweise tieferes Verständnis.

。 因此,目击者会议实现了社会研究或历史课无法轻易实现的目标:让年轻人感同身受,在他们身上产生同理心——从而可能更深入地理解。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Die ganze Geschichte des Liberalismus und der Demokratie bis hin zur sozialen Demokratie geht ja davon aus, dass das Gemeinwesen erkämpft, erstritten wird über die Gleichheit, über das gleiche Recht, sich zu beteiligen, gemeinhin über Wahlen.

自由主义和民主直至并包括社会民主的整个历史都假设社区为平等而战,为同样的参与权而战,通常是为选举而战。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

" Ulbricht und Honecker waren sicherlich - sowohl in ihrem eigenen Selbstverständnis wie auch in der heutigen Einschätzung - klassische Berufsrevolutionäre" , konstatiert der Historiker Gerd-Rüdiger Stephan, der bei der Berliner Rosa-Luxemburg-Stiftung zur Geschichte von DDR und SED forscht.

“乌布利希和昂纳克在他们自己的自我形象和今天的评估中无疑是典的职业革命家,”历史学家 Gerd-Rüdiger Stephan 说,他在柏林的罗莎卢森堡基金会研究东德和统一德国社会党的历史

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Automat, Automaten, Automaten Nitrierstahl, Automatenbriefmarke, Automatendrehbank, Automatendrehen, Automateneinsatzstahl, Automatengewindebohrer, Automatenknacker, Automatenlegierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接