Die (telephonische) Verbindung ist nicht zustande gekommen.
电话接通。
Ich will deine Telefonnummer notieren, um mit dir in Kontakt zu bleiben.
我想记下你的电话号码,便与你保持联系。
Das Gespräch (nach Berlin) kostete DM 50.
(打柏林的)这个电话要付五十马克。
Ich bin unter der Nummer 2186 zu erreichen.
拨电话2186可我。
Ich habe angerufen, aber niemand ging ans Telefon.
我打电话,但没有人接电话。
Ich habe versucht, Sie anzurufen, aber Sie waren nicht dort.
我试着给你打电话,但你在。
Man sagt, dass Alexander Graham Bell das Telefon erfunden hat.
人们说亚历山大·格雷厄姆·贝尔发明了电话。
Die Maschine setzte aus, also rief ich den Reparaturdienst an.
发动机作,所我打电话维修。
Wenn Sie mit mir telefonieren möchten, müssen Sie zuerst Vorwahl wählen.
您要给我打电话必须先拨打区号。
Telefon ist eine der wichtigsten Erfindung des 20. Jahrhunderts.
电话是20世纪最重要的发明之一。
Ich rief an,es meldete sich Herr X.
我打过电话,接电话的是X先生。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来了,你至少打个电话。
Ich komme sicher heute nachmittag zu dir, wenn nicht, rufe ich dich an.
我今天下午一定你那里来,如果来,我打电话给你。
Ich konnte ihn zu Hause nicht erreichen.
我打电话他家没他。
Sobald ich etwas erfahren habe,rufe ich zurück.
我一有消息就回电话。
Die Verständigung während des Telefongesprächs war gut (schlecht).
电话通话时互相听得清楚(清楚)。
Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!
你一上海就打我电话!
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司久将获得许可,在欧洲内部的航班上提供移动电话服务。
Von dort aus können Sie mich anrufen.
你可从那儿给我打电话。
Er stellt sich ans Fenster, um anzurufen.
他站窗边,便打电话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wird mir eine Ansage zu lustig, lege ich inzwischen sofort auf.
如果一个语音提醒对来说太好,会立即挂断电。
Können Sie Ihre Eltern anrufen und fragen?
您可以给您的父母打电问一问吗?
Ich wollte euch anrufen, konnte euch aber nicht erreichen.
想要给你们打电,但是没能联系上。
Mein Telefon ist nicht in Ordnung.
的电机出问题。
Meine Tasche ist weg. Mein Telefon ist weg. Und die Nummer ist weg.
的包丢。的电丢。电号码也丢。
Aber das Wichtigste war, wie Jobs später berichtete, man stünde künftig vor ATARI im Telefonbuch.
不过重要的是,乔布斯之后提到过,公司在电簿上可以排在雅达利。
Das heißt, man kann Pizza telefonisch bestellen.
意思是,人们可以电预定披萨。
Nee, ach was, kein Problem jetzt mit dem Call.
不,什么,现在可以打电。
Nein. Ich habe vor einer halben Stunde angerufen.
没有。在半打电。
Das war der Makler. Wir haben gute Chancen! Der Vermieter möchte uns kennenlernen.
是Makler的电,们真幸运,房东想认识们哦。
Oh mein Gott, sie rufen nicht an.
哦,天哪,他们没有打电过来。
Da hat ein kranker Depp angerufen und gesagt seine Sekretärin lässt im Zug einen fahren.
有个有病的笨蛋打电来说他的秘书在火车里放个屁。
Anna und er haben schon lange nicht mehr miteinander telefoniert.
安娜已经很久没有和他通电。
Ich glaube, er wird Sie gleich noch anrufen. Morgen beginnt die Besichtigung.
想他马上会给您打电的。明天开始参观。
Darauf stehen meine Handynummer und die Büro-Nummer.
上面有的手机号码和办公室电号码。
Ich verbinde. Tut mir leid. Herr Huber ist in einer Besprechung. Kann er Sie zurückrufen?
现在接通电。抱歉。胡贝尔先生现在有个会谈。他可以再回拨给您吗?
Einfach anrufen, bestellen, und los gehts. Inzwischen kann man auch per Internet bestellen.
简单地打个电,订货,完成。同你也可以通过互联网订购。
Doch bevor Jan dieses Meisterwerk bewundern darf, muss Dr. Janz erstmal telefonieren.
但在杨被允许欣赏这一杰作之,扬茨博士得先打一通电。
Am anderen Ende der Leitung ist offenbar Joe Biden.
而电的另一端,显然是乔·拜登。
Ja, hallo, Karsten. Schön, dich zu hören.
你好,Karsten。接到你的电太好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释