有奖纠错
| 划词

Abfallverklappung auf See ist eine strafbare Handlung.

海上倾倒废物是一种刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.

在沙漠中(海上)常常能见到海市蜃楼。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff trieb auf dem Meer umher.

船在海上漂流。

评价该例句:好评差评指正

Als ein Hochseefischer verbringt er viel Zeit auf der See.

作为一名船员,大多数时间都在海上度过。

评价该例句:好评差评指正

Vom Meer her wehte eine frische(sanfte,steife) Brise.

海上吹来了一阵清新(柔和,强劲)海风。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff arbeitet bei hohem Seegang.

船在波涛海上颠簸。

评价该例句:好评差评指正

Heute haben wir eine ruhige See.

今天海上风平浪静。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff durchfurcht die Meere.

船在海上破浪前进。

评价该例句:好评差评指正

Die Fischer sind noch draußen.

渔民们还在海上

评价该例句:好评差评指正

Die See ist stürmisch geworden.

海上起了狂风。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag muss die Beförderung auf See vorsehen und kann zusätzlich zur Seebeförderung die Beförderung mit anderen Verkehrsträgern vorsehen.

此种合同应对海上输作出规定,且可以对海上输以外输方式作出规定。

评价该例句:好评差评指正

Manche Länder ergriffen Maßnahmen, um sich gegen den vermischten Zustrom von Asylsuchenden und von Wirtschaftsmigranten zu wehren, unter anderem auch Abfangmaßnahmen auf See.

一些国家对寻求庇护者与经济移民混杂人流采取了海上拦截等措施。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesen Grenzfragen gehören langdauernde Streitigkeiten über Land-, Insel- und Seegebiete, die die Region destabilisieren könnten, wenn sie nicht auf friedliche und systematische Weise ausgeräumt werden.

这些边界问题,包括长期悬而未决陆地、岛屿和海上争端,如果不能得到和平和系统化地解决将有可能破坏该地区稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet der Artikel 11, 13 und 14 kann der Beförderer oder eine ausführende Partei Güter auf See aufopfern, wenn die Aufopferung vernünftigerweise für die allgemeine Sicherheit oder zur Abwendung einer Gefahr für Menschenleben oder andere in gemeinsamer Gefahr befindliche Sachen erfolgt.

虽有第十一条、第十三条和第十四条规定,承人或履约方仍可以在海上牺牲货物,但应是为了共同安全,或是为了保全同一航程中人命或财产,使之免遭危险而合理作出此种牺牲。

评价该例句:好评差评指正

Eine bessere Küsten- und Meeresbewirtschaftung, die Erhaltung der Küsten, Ozeane und Meere, die zukunftsfähige Nutzung der Küsten- und Meeresressourcen sowie Regelungen und Initiativen, namentlich Anstrengungen zur Reduzierung der Verschmutzung vom Land und vom Meer aus, sind ausschlaggebend sowohl für die Unterstützung regionaler Fischereiorganisationen als auch für die Erhaltung der Meere als Nahrungsquelle und als Hauptfaktor der Tourismusentwicklung.

改善沿海和海洋管理以及沿海、海洋保存和沿海和海洋资源可持续使用以及安排和倡议,包括旨在减少陆地和海上污染努力是十分重要,不但可支助区域渔业组织,而且还可维持海洋作为食物一个来源和促进旅游业发展主要因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flaschenartig, Flaschenbatterie, Fläschenberieselungskühler, Flaschenbier, Flaschenblasmaschine, Flaschenbündel, Flaschenbürste, Flaschendruckmanometer, Flaschenelement, Flaschenengpass,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务德语

Diese Verpackung ist besonders für den Seetransport geeignet.

这种封装特别适合运输。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Die Lieferbedingung ist FOB Qingdao. In diesem Fall sollte besser noch eine Seetransportversicherung abgeschlossen werden.

交货条件是FOB青岛。这种情保险应该更好。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nachdem die Entsorgung im Meer verboten wurde, haben wir versucht, ihn zu vergraben.

禁止在处置后,我们试图将其掩埋。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Von den steigenden Containerbewegungen über den Seeweg profitieren vor allem die europäischen Häfen.

欧洲港口尤其受益于越来越多集装箱运输。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Dieses Schiff bleibt zwei Jahre auf dem Meer, ohne einen Hafen anzulaufen.

这艘巨轮会在行驶两年,中途不靠岸。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Müssen Sie etwa auch zwei Jahre auf dem Schiff leben und arbeiten?

必须在工作生活两年吗?

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der einstige Stolz der White Star Line ist verloren nach nur fünf Tagen auf See.

白星航运公司曾经骄傲仅在航行五天后就永远消失了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man dehnt seinen Einfluss aus, auch auf See.

它正在扩大其影响力,甚至在

评价该例句:好评差评指正
语故事

Eisenstock Li sprang an Bord und stach ins Meer.

铁拐李踏上葫芦,站在

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Hier lebte einmal ein See-König in einem Schloss aus weißen Muscheln.

在这里,曾经有一位国王住在由白色贝壳城堡中。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Mitten auf dem Meer kam ein grosser Sturm.

一场大风暴来到

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann brauche ich noch etwas Geld für die Reise übers Meer.

我还需要一些钱以支付旅程费用。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Also das Schiff bleibt zwei Jahre auf dem Meer.

船在行驶两年。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Dabei stiess er das Schiff mit dem Landvogt Gessler auf den See zurück.

他将载着Gessler船一起推回到

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie bauen dir schöne Brücken über das Meer und wollen, dass du über sie hinüber gehst.

他们会在搭建漂亮桥梁,他们想要你走过去。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Franken brachen ihr Wort; denn das Schiff segelte viele Tage lang weiter.

法兰克人会信守诺言,船又在航行了很多天。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

England ist nach dem Sieg im Siebenjährigen Krieg endgültig die krasseste Seemacht und die krasseste Wirtschaftsmacht.

七年战争胜利后,英国终于为最耀眼大国和最耀眼经济大国。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Am Ende der Bronzezeit war Käse eine Standardware des Seehandels im gesamten östlichen Mittelmeerraum.

青铜时代末期,奶酪是整个东地中地区贸易标准商品。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber das Meiste stammt vom schwimmenden Müll, der ständiger UV-Strahlung ausgesetzt ist und dadurch in immer kleinere Teilchen zerfällt.

但大多数微塑料来源于漂浮垃圾,这些垃圾长期暴露在紫外线,并不断分解更小颗粒。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Darum wurde der Kapitän nur auf sein Schiff gebracht und über das Meer geschickt.

因此,船长只是被带回了他船上,并放逐于

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flaschenschiff, Flaschenschnitzel, Flaschenspülmaschine, Flaschenstöpsel, Flaschenteufel, Flaschenträger, Flaschenventil, Flaschenverschluss, Flaschenverschlüsse, Flaschenverschlußventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接