Ein ausdrucksvolles (lebhaftes) Mienenspiel war an ihr zu beobachten.
(可以看到)她脸上表(活泼)。
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她到我家来住以后,她活泼多了。
Sie ist ein fideles (komisches, närrisches) Huhn.
她是个活泼的(稽的,傻呵呵的)人。
Das Temperament sprüht aus ihren Augen.
她的眼中迸发出活泼强烈的感。
Der Unterricht muß aufgelockert werden.
教学生动活泼的方式(进行)。
Er ist ein Quecksilber.
他是个极其活泼好动的人。
Er ist ein kleiner Sonnenstrahl.
他是个活泼快乐的孩子。
Er ist ein Queckstilber.
(转,口)他是个及其活泼好动的人。(或:他是个坐不住的人。
Die Kinder sind sehr lebhaft.
孩子们非常活泼。
Sie ist eine aktive Natur.
她性格活泼好动。
Sie ist ein munteres Kind.
她是个活泼的孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dabei ist sie selbst eigentlich ein sehr lebendiger Mensch.
但她本人认为自己是一个非常活泼的人。
Ein Seniorhund könnte mit einem quirligen Kätzchen völlig überfordert sein.
一只活泼的小猫会让一只年纪大的狗不堪重负。
Der ältere Karl – im Hintergrund – ist dynamisch, ungeduldig, impulsiv.
年长一些的卡尔——在后——则活泼、耐心、很冲动。
Eben wie ein waches und munteres Tier.
就像是那种敏锐又活泼的动物一样。
Denn dort ist die Sprache am lebendigsten, weil sie so schön unreguliert ist.
方言语言最活泼,因为它有规则限制。
Die Figuren wurden zu kleinen, intelligenten und geschickten, lebendigen Sachen, die gehen und sprechen konnten.
泥偶变得小巧、聪明、活泼、能生活,可以走路也能说话。
Darin sah er die herrlichsten, dunklen Seen, in denen sich muntere Fische tummelten.
在她的眼,他看到了最美丽、最乌黑的湖泊,有最活泼的小鱼儿在戏。
Ich bin Künstlerin, bin lebhaft, besessen und sehr sonderbar.
我是一个艺术家, 活泼,痴迷,又很奇怪。
Auf einen hungrigen, müden deutschen Soldaten im Graben kommen fünf kräftige, frische andere im gegnerischen.
五个强壮活泼的敌军冲进战壕,对付一个饥饿疲惫的德国士兵。
Sie tanzt schwungvoller als andere Bienen.
她跳得比其他蜜蜂活泼。
Hier blüht sie auf, singt jeden Tag und fühlt sich zum ersten Mal geborgen und geliebt.
在这,她活泼多了,每天唱歌,第一次感到安全和被爱。
Der Knabe mochte auch nicht mit den munteren Dorfburschen und Mädchen lustig singend umherziehen, wenn es Feierabend war.
这一天结束的时候,男孩也不想和村活泼的少男少女一起快乐歌唱。
Gleich darauf stehen wir wie verzaubert: In einem kleinen Stall tummeln sich zwei lebende Ferkel.
一幅销魂的景象出现在我前:一个小猪圈,戏着两只活泼的仔猪。
Und beim dritten Mal stand seine Gemahlin vor ihm, frisch, lebendig und gesund, wie sie vorher gewesen war.
就在他挥第三下时,他的妻子重现在他前,和以前一样地鲜活、活泼和健康。
Ihr Welt-Müden aber! Ihr Erden-Faulen! Euch soll man mit Ruthen streichen! Mit Ruthenstreichen soll man euch wieder muntre Beine machen.
但你厌世的人哟,你大地之懒惰者!应当有人用鞭子鞭策着你!应当有人用鞭子再使你的两腿活泼。
Die lebhafte und lockere akademische Atmosphäre hat eine neue Generation von Paläontologen in China hervorgebracht.
活泼随和的学术氛围催生了中国新一代的古生物学家。
In jedem Raum haben wir 'ne andere Tapete, damit es schön lebendig und bunt ist.
每个房间有不同的壁纸,所以它是美好的、活泼的、多彩的。
(Lebhafte Musik) Die Regenbogenfahne für entsprechende Anlässe.
(活泼的音乐)适合适当场合的彩虹旗。
(Beschwingte Musik) Hier haben wir einen Kamin eingebaut, den gab es hier nicht.
(活泼的音乐)我在这安装了一个壁炉,但这不存在。
Wenn ihr mögt, teilt uns gerne weiterhin so rege im Netz.
如果您愿意,我希望继续在网上分享如此活泼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释