有奖纠错
| 划词

Von uns aus ist nichts dagegen einzuwenden.

我们这方面倒没有什么反

评价该例句:好评差评指正

Im Ergebnis der Diskussion besteht kein Meinungsunterschied zwischen uns.

讨论结果我们没有分歧。

评价该例句:好评差评指正

Er hat seine Meinung nicht um ein Jota geändert.

一点儿也没有改变自

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich darüber nicht ausgesprochen.

没有表示

评价该例句:好评差评指正

Wir haben nichts gegen diesen Plan.

这个计划我们没有什么反

评价该例句:好评差评指正

Dem steht nichts entgegen.

没有(或没有阻碍)。

评价该例句:好评差评指正

Hiergegen habe ich nichts einzuwenden.

没有(不同)

评价该例句:好评差评指正

Sie hatten ihrerseits nichts einzuwenden.

们方面没有什么反

评价该例句:好评差评指正

Keiner dieser Einwände ist gewichtig genug, um das Argument zu widerlegen, dass der strenge und klare Regelungsrahmen der Vereinten Nationen für die Gewaltanwendung durch Staaten durch einen gleichermaßen autoritativen Regelungsrahmen für die Gewaltanwendung durch nichtstaatliche Akteure ergänzt werden muss.

这两种反没有足够分量,不足以反驳这样一种观点:联合国针国家使用武力强大而又明确规范框架必须辅之以针非国家使用武力具有同等权威规范框架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fertigbringen, Fertigdecke, Fertigdicke, Fertigdrehbank, Fertigdrehen, Fertigdrehmaschine, Fertigeisen, fertigen, fertigen federelement, Fertiger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务德语

Dabei hat die Versicherungsgesellschaft noch nie einen Einwand gegen die Verpackung erhoben.

保险公司从来提出包装的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es wagt niemand zu widersprechen. Es kommt niemand überhaupt auf die Idee.

人敢提反。根本人有反的念头。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Hast du nichts dagegen, dass ich dir einige Vorschläge mache?

如果你的话,我可以提一些建议吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Nun, Sie sagen ja gar nichts? " , fragte der eine von den Webern.

“嗯,您一点吗?”,其中一个织工问。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das ist natürlich schöner, als wenn man jetzt ganz alleine dasteht und keine Möglichkeit des Austausches hat.

这当然比现在独自解决问题、交换的机会的情况要更好。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Von den Teilnehmenden habe es keine Einwände gegeben.

与会者

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ich kenne keinen Richter, der nicht Meinungen hat.

我不认识任何的法官。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Wir haben die unterschiedlichen Auffassungen im Bundestag rückhaltlos, ohne zimperlich zu sein, ausgetragen.

我们毫无保留地解决了联邦议院的不同娇气。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Eine Tendenz in der Partei gibt es hier bislang nicht, stattdessen sehr unterschiedliche Meinungen.

到目前为止,党内倾向,而分歧很大。

评价该例句:好评差评指正
ÖSD A2

Aber meine Eltern haben kein Problem damit.

我的父母

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die einzelne Meinung ist nicht mehr viel wert.

个人已经多大价值了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Einheitliche Fraktionsmeinungen gibt es allerdings nicht.

一致的团体

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Im Presserat sitzen vor allem Vertreter von Verlagen und Redaktionen – und keine Experten für Meinungsforschung.

新闻委员会主要由出版商和编辑的代表组成,研究专家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Aber der CSU-Minister äußerte keine Privatmeinung, sondern flankierte mit markigen Worten die Linie der letzten Bundesregierung.

基社盟部长并发表个人, 而用精辟的语言在上届联邦政府的路线两侧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kindermann: Grundsätzlich hat die EZB aber keine, sagen wir mal, generellen Einwände gegen eine solche Fusion?

Kindermann:然而,原则上,欧洲央行这种合并普遍反

评价该例句:好评差评指正
student.stories

In Deutschland ist es kein Problem, wenn man seine Meinung direkt äußert, so lange man den anderen damit nicht beleidigt.

在德国,直接表达问题,只要不冒犯方即可。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Auch er habe sich noch keine endgültige Meinung gebildet, sagt er. Aber er wolle den jungen Hoffnungsträger einmal selbst erleben.

他说他也形成最终他想亲身体验一下年轻的希望。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Larsson musste schliesslich Stellung dazu beziehen und erklärte, dass sie kein Problem mit Männern habe und dass jeder zu dieser Konferenz willkommen sei.

拉尔森最终不得不表态, 表示她男人,欢迎所有人参加会议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Auf der anderen Seite habe die Regierung kein Problem mit Katar, wenn es um Energiepartnerschaften gehe oder um die Rettung deutscher Bürger aus Afghanistan.

另一方面,在能源伙伴关系或从阿富汗营救德国公民方面,政府卡塔尔

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich habe meine Entlassung vom Hofe verlangt und werde sie, hoffe ich, erhalten, und ihr werdet mir verzeihen, daß ich nicht erst Erlaubnis dazu bei euch geholt habe.

我已向宫里提出辞呈,希望能被批准;事先我征求你们的,想来你们不会责备我吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fertigfrischen, Fertigfrischofen, Fertiggericht, Fertiggerichte, Fertiggerüst, Fertiggesenk, fertiggestellt, Fertiggewicht, Fertigglühen, Fertiggravur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接