有奖纠错
| 划词

Ausgaben und Einnahmen stehen in der richtigen Relation.

支出与收入比例得当。

评价该例句:好评差评指正

Nach welchem Schlüssel sollen die Stipendien verteilt werden?

按什么比例分配?

评价该例句:好评差评指正

Wir können die Methode der proportionalen Verteilung anwenden.

我们可以使用按比例分配的方法。

评价该例句:好评差评指正

Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.

画家按正确比例分配光与阴影。

评价该例句:好评差评指正

Die Zeichnung ist in ihren Proportionen richtig (falsch).

这副画的比例正确(错误)。

评价该例句:好评差评指正

Zwei veränderliche Größen sind zueinander umgekehrt proportional.

(数)两个变量彼此成反比例

评价该例句:好评差评指正

Dieser Spiegel verzerrt die Gestalt (die Proportionen).

这面镜子使形象真(比例)。

评价该例句:好评差评指正

Sie teilten im Verhältnis 2 zu 1.

们是按二与一的比例分配的。

评价该例句:好评差评指正

Stuttgart hat den zweitgrößten Ausländeranteil aller deutschen Städte.

斯图加特的外国比例在德国所有城市中排第二。

评价该例句:好评差评指正

Nach welchem Schlüssel sollen die Gelder (Stipendien) verteilt werden?

钱(助(或奖))按什么比例分配?

评价该例句:好评差评指正

Hinter diesen globalen Werten verbergen sich große, besorgniserregende regionale Unterschiede.

全球比例掩盖了区域之间令不安的巨大差异。

评价该例句:好评差评指正

Bislang werden den Kraftstoffen fünf Prozent Bio-Ethanol beigemischt, ab 2009 sollen es zehn Prozent sein.

目前为止燃料中混入生物乙醇的比例是5%,从2009年起将提高至10%。

评价该例句:好评差评指正

Ein unverhältnismäßig hoher Anteil bewaffneter Konflikte ereignet sich in armen Ländern und Regionen.

贫困国家和地区占据了武装冲突不成比例的很大份额。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Modell ist maßstabgerecht.

这个模型比例正确。

评价该例句:好评差评指正

Die Karte ist im Maßstab 1:100000 gezeichnet.

这张地图是按十万分之一的比例绘制的。

评价该例句:好评差评指正

Was die Friedenssicherungseinsätze betrifft, so entspricht die Zahl der Rechnungsprüfer einem von der Generalversammlung gebilligten Verhältnis.

在维持和平行动方面,审计员的数按大会批准的比例确定。

评价该例句:好评差评指正

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

评价该例句:好评差评指正

Die Zuschüsse an einzelne Länder können einen beträchtlichen Anteil an den jeweiligen gesamten öffentlichen Ausgaben im Gesundheitssektor ausmachen.

向个别国家提供的赠款可能在公共保健支出的总额中占很大的比例

评价该例句:好评差评指正

Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.

全面制裁有可能对平民造成困苦,困苦程度与可能获得的政治收益不成比例

评价该例句:好评差评指正

Es wurde als notwendig erachtet, die unverhältnismäßig hohe Anzahl an Unterstützungspersonal, insbesondere in den Fachabteilungen der Kommission, zu überprüfen.

需要对特别是在委员会实务单位的比例常的大量支助员进行重新评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entstickung, Entstickungsanlage, entstielen, Entstielmaschine, Entstielungsmaschine, Entstörabschirmung, Entstöranordnung, Entstöranspruch, Entstörbauteil, entstörbauteilen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Inzwischen sind es weniger als 60 Prozent.

现在,比例不到60%。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Heute ist es nur noch jeder Siebte.

如今,比例仅有七分之一。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Die Arbeitszeiten verlängerten sich ins Gigantische."

“工作时间延长到巨大的比例

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Auch an den Hochschulen sind schon mehr Studentinnen als Studenten.

大学里,女生的比例也高于男生。

评价该例句:好评差评指正
专业

Ich vermute, dass tatsächlich dieser Unterschied jetzt eine andere Elutionszeit bringt.

我怀疑比例的差异导致洗脱时间差异。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Kein anderes Land hat einen so hohen Anteil an Millionären und Millionärinnen.

没有其他国家有如此高的百万富翁比例

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Die zeit, die für die Küsserei draufgeht, verhält sich dabei proportional zur Anzahl der Freunde.

那么亲吻的时间就得看朋友人数的比例

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Und in den Gymnasien sind wir bald bei 60 Prozent Mädchen.

而到高中,女生比例就达到60%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Nun, diese Bilder sind nicht maßstabsgetreu und daher nicht ganz korrekt.

图不是按比例画的,所以并不是很准确。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Bei Erwachsenen unter 45 Jahren sind es dagegen nur sieben.

而在45岁以下的成年人中比例只有7%。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Seitdem sinkt laut Suchtstudie der Anteil der Raucher kontinuierlich.

从那时起,据某项成瘾研究表示,吸烟者比例持续下降。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师作品集

Und macht auch das Größenverhältnis deutlich.

画中的比例样显得很清楚

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Wie viel dieser wiederum dem Künstler abgibt, das ist in einem Vertrag festgehalten.

权益所有者则根据合同向艺术家支付一定比例的费用。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Allerdings ist nicht definiert, wie hoch der Eigenanteil sein soll.

但没有明确规定自掏腰包的比例

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Von damals 33 Prozent auf heute 25 Prozent.

比例从当年的33%下降到25%。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Doch sie sind immer noch unterrepräsentiert und es bleibt immer noch viel zu tun.

但是,她们的代表比例仍然过低,我们要做的仍然还有很多。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Im Verhältnis zu ihrem Körpermaß hat die Katze die größten Augen aller Raubtiere.

按身体大小的比例来看,猫是所有肉食动物里眼睛最大的。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Herstellungvon tierischen Produkten sorgt übrigens für mehr Treibhausgase als z.B. Obst und Gemüse.

此外,肉类食品的生产会引起比例如水果和蔬菜更多的温室气体。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Vor allem im mittleren Osten Russlands ist der Anteil der deutschstämmigen Einwohner noch heute hoch.

特别是在俄罗斯的中东地区,德裔居民的比例如今仍然很高。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

1890 sind es schon 20 Prozent.

1890年,比例已经增加到20%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


EntstörgerätStörbefreiungsgerät, Entstörgeschirr, Entstörglied, entstörglieder, Entstörgrad, Entstörhaube, Entstörkabel, Entstörkappe, Entstörklasse, Entstörkondensator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接