Der Präsident der Generalversammlung wird ersucht, im Anschluss an entsprechende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten die Liste der ausgewählten akkreditierten Vertreter der Zivilgesellschaft den Mitgliedstaaten zur Prüfung nach dem Kein-Einwand-Verfahren vorzulegen, damit die Versammlung den endgültigen Beschluss fassen kann.
请
主席在与
国进行适当协商后,将选定的、经认
的民间社
行动者的名单在无异议的基础上提供

国审议,并由
作出最后决定。


或弃权
立由联邦

问的纪念馆。



