有奖纠错
| 划词

Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).

他在思想(情)无常

评价该例句:好评差评指正

Seine Frau ist sehr launisch.

他太太喜怒无常

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.

此外,有海平面升高及降雨量和气温更无常的危险,导致洪水、干旱、飓风和旋风的发生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Getriebeart, Getriebeaufbau, Getriebeaufhängung, Getriebeausgang, Getriebeausganwelle, Getriebeauslegung, Getriebeautomat, Getriebebackenbremse, Getriebebandbremse, Getriebebaugruppe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Hinterlistig und verlogen ist die Schlange, unfreundlich und launisch die Ziege.

蛇狡猾虚伪、山羊不友善而且反复

评价该例句:好评差评指正
2019精选

Lunatique bedeutet launisch oder launenhaft, wörter die ebenfalls von der lateinischen luna kommen.

“Lunatique”即喜怒或情绪变化不定,这也是源自拉丁语词“luna”。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Und dem irrlichternden US-Präsidenten Trump sollte jetzt kein gelähmtes Deutschland gegenüberstehen.

而与反复美国总统特朗普对峙不应该是瘫痪德国。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Von den Launen der Natur können Winzerinnen und Winzer ein Lied singen, aus eigener, leidvoller Erfahrung berichten.

由于自然变化,葡萄农会唱一首歌,讲述他们由于亲身经历得出经验。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dennoch bleibt man abhängig von den Launen der Natur, und oft muss die Weinlese weiterhin per Hand betrieben werden.

尽管人们依于自然变化,但在葡萄收获时,还是要通过手工进行操作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Unter Tiefdruckeinfluss bleibt es wechselhaft und teils windig.

受低压影响,天气变化,有时有风。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Er ist manchmal ein bisschen launisch, oder?

他有时有点喜怒,对吧?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20215月合集

Sie wird Ausdruck der Unbeständigkeit sein.

这将是表现。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch auch so merkte sie schließlich das tiefe Schweigen, das unvermutete Zusammenzucken, die Launenhaftigkeit und die Widersprüchlichkeiten ihrer Tochter.

但即便如此,她最终还是注到了女儿深深沉默、出乎退缩、喜怒和矛盾。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die in Hotspots unterwegs sind, mit wenig Abwechslung und immer ein Feindbild vor Augen haben und auch selbst als Feind gesehen werden.

谁在热点地区四处游荡,变化,心中始终有敌人, 自己也被视为敌人。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Im übrigen teilte Fernanda damals ihre Zeit zwischen der kleinen Amaranta Ursula, einem launischen, kränklichen Kind, und einem aufregenden Briefwechsel mit den unsichtbaren Ärzten.

其余时间,费尔南达将她时间分配给小阿玛兰塔·乌苏拉(Amaranta Ursula),一个喜怒、多病孩子,以及与隐形医生激动人心通信。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Der Italiener, dessen pomadiger Krauskopf bei den Frauen ein unwiderstehliches Bedürfnis nach Seufzern hervorrief, behandelte Amaranta wie ein launisches Kind, das man nicht ernst zu nehmen braucht.

这位大利人,她那一头时髦卷发引起了女性们无法抗拒叹息需求,她把 Amaranta 当作一个反复孩子,不需要被认真对待。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Es war ein gerupfter und launischer Papagei, der nicht sprach, wenn man ihn dazu aufforderte, dafür aber bei den unverhofftesten Gelegenheiten, und dann mit so viel Klarheit und Verstand, wie sie auch bei menschlichen Wesen ungewöhnlich sind.

那是一只拔毛、反复鹦鹉,当被问到时它不说话,但在最想不到场合,它又是如此清晰和聪明,即使在人类中也是不寻

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Getriebehals, Getriebehandbremse, Getriebehauptwelle, Getriebehersteller, Getriebehilfswelle, Getriebejaulen, Getriebekasten, Getriebekette, Getriebekettenrad, Getriebekopf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接