Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在这次演出中这出戏悲剧有充分地表现出来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
这些努力(并未)取得预期。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施达到理想。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这次疗养(或治疗)会取得好。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影音乐增强了画面。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用这种新方法很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
这药得到相反。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
这些话造成了完全意想不到。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都是从影响(从)出发考虑。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
(反应)是不可想象。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育人时用善意劝导比训斥好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产是增强了主人翁精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求资源管理率和。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们初始工作规模不大,着重。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作人员管理活动。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
这种方式在某些国家实施很好,而且依然有。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期最早阶段开展,以便取得最佳。
Das ist im Effekt das gleiche.
这在上是一样。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演出一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
这大厅音响好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dafür reichen auch schon zehn Minuten von einem gemütlichen Waldspaziergang.
同理,即使仅仅在森林十分钟的散步便可达到减压的效果。
Ein paar Schweizer Ausdrücke können sogar das Eis brechen.
会说一些瑞士的表述,甚至能够有破冰的效果。
Innerhalb des Instituts wird zu Bedingungen, Strukturen, Prozessen, Inhalten und Wirkungen von medialer Kommunikation geforscht.
在该研究所内,人们对媒体传播的条件、结构、过程、内容和效果研究。
Zucker konserviert besser als einfaches Wasser, weil er der Frucht das Wasser entzieht.
糖的保存效果要比白水好,因为它能把水果的水分吸出。
Allerdings entfernen sie das Make-up auch nicht so gut wie Anionische.
然而它们卸妆就没有阴离子效果那好。
Dazu brauchst du bloß den Gesprächsball immer wieder geschickt zurückspielen.
要达成这样的效果,你只需要聪明地把谈话的皮球总是踢给对方。
Man sagt immer, man arbeitet in seinen Sachen weniger gut wie in fremden Sachen.
人们总是说,他的东西比外来的东西效果差。
Für den gleichen Effekt müssen sie immer mehr Koffein konsumieren.
为了达到同样的效果,他们需要摄入越来越多的咖啡因。
Es freut mich sehr zu sagen, dass bisher ein sehr guter Effekt erzielt worden.
A :我很高兴告诉您,初步效果非常好。
Der Panda-Look ist in jedem Alter ganz ohne kunstvolles Make-up möglich.
熊猫眼效果在任都无需精致的化妆就能实现。
Angenehm oder besonders schön ist dieser Effekt nicht, aber harmlos.
这个效果既不舒适也不特别美观,但却是无害的。
Wann haben Sie das Gefühl, am besten zu lernen?
你觉得什时候的学习效果最好?
" Mal" hat also insgesamt so eine abschwächende Wirkung.
" Mal" 因此总体上有一种减弱的效果。
Wieso sind die Visual Effects nicht fertig?
这是什垃圾视觉效果?
Gerne vielleicht auch eine persönliche Erfahrung einbauen oder ein paar Eselsbrücken.
也许讲一些个人经历或一些顺口溜效果会更好。
Die sogenannten Wiederholungsfiguren gehören zu den klassischen Stilmitteln, um die rhetorische Wirkung zu erhöhen.
这些所谓的重复属于经典的增加修辞效果的文体手段。
Zum Beispiel wirkt Dankbarkeit messbar der Tendenz entgegen, Positives zu vergessen oder herunterzuspielen.
例如,感恩能抵消遗忘或淡化积极事物的倾向,这种效果是可测量的。
Funktioniert doch mal wieder gut, könnt ihr gerne mit meinen Videos machen, übrigens.
它的效果很好,顺带一提,也欢迎你们对我的视频这做。
Man kann diesen Effekt damit vergleichen, sich morgens noch mal in seine Decke zu kuscheln.
你可以把这种效果比作早晨缩在毯子里。
Die Auswirkungen der Umweltschäden auf die Wirtschaft sind erheblich.
在经济上环境破坏所产生的效果是很明显的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释