Auf diesem Platz finden politische Versammlungen statt.
在这个广场上(常)举行性聚会。
Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.
她是关系的牺牲品。
Das Land hat eine schwere politische (wirtschaftliche) Erschütterung erlebt.
这个家经历了一次(经济)大动荡。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
他的行不符合他的观点。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经济与的互相协调十分重要。
Andere kamen wegen einer politischen Krise in ihrem Land nach Deutschland.
另一些人因危机从祖去往德。
Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
感兴趣的人看报纸。
Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.
据说他是一个非常强大的家。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多决定是在议会中做出的。
Die politische Lage hat sich in den letzten Wochen gefährlich zugespitzt.
最近几个星期形势达到了危急关头。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都应该关心。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出舞台。
Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).
这两之间上的紧张关系通过谈判已得到解决(消除)。
Die Zentrale hat beschlossen, den bisherigen politischen Kurs beizuhalten.
中央决定,坚持至今止所贯彻的路线。
Athen war lange Zeit der politische Schwerpunkt der antiken Welt.
雅典长时期是古代世界的中心。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
上的交易无法想象。
Er ist von der politischen Bühne abgetreten.
他退出了舞台。
Der Autor ist Professor für politische Soziologie.
这位作者是一名社会学的教授。
Sie diskutierten (sprachen) über politische (wissenschaftliche) Fragen.
他们讨论(谈论)(科学)问题。
Er hat das politische Übergewicht über sie.
他比她有上的优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Vater liest Sport, die Mutter liest Politik.
爸爸看的是关于体育的,妈妈看的是关于政治的。
Schließlich besagt das Grundgesetz, dass die Parteien bei der politischen Willensbildung des Volkes mitwirken.
毕竟,宪法规定,各政党参与公民的政治决策。
(trocken) Mhm, sag das mal den Politikern.
(干巴巴的)嗯,政治家就是这么说的。
Okay, schieben wir die Politik mal bei Seite und widmen wir uns den Fakten.
好吧,让政治放在一边,看一下事实。
Ich verneige mich vor dem Politiker, dem Bundeskanzler, dem unabhängigen Geist und Publizisten.
向这位政治家、联邦总理,向这位独立的精神和政治评论家鞠躬。
Wir verabschieden uns von dem Staatsmann, Politiker und Publizisten Helmut Schmidt.
向政治家、政治动者与政治评论家赫尔穆特·施密特道别。
Dies ist nicht nur aus ethischen Gründen ein Problem, sondern auch politisch und wirtschaftlich fragwürdig.
这不仅仅在道德方面是个问题,而且在政治和经济上也存在问题。
Aber das was der Kaiser politisch dort gemacht hat, das war nicht genug.
但是皇帝在出的政治举措还不够。
Zwei Staatsmänner, die für ihre Länder und für Europa alles gegeben haben.
两位政治家,他为自己的国家和欧洲奉献了一切。
Zu dieser Zeit begann auch sein politisches Engagement für die Arbeiterklasse.
这个时期也是他为工人阶级服务的政治生涯开始的时期。
Auch die Politik konnte keine globale Wende weg von der Kohlenstoff-Wirtschaft herbeiführen.
而政治也无法使全球(经济)从碳经济转向。
Hier könnt ihr im Bachelor Politikwissenschaft studieren sowie einen Master in Internationalen Beziehungen machen.
在这,你可以学习政治学学士课程,并攻读国际关系硕士课程。
Cicero, der römische Schriftsteller, hat auch über Politik geschrieben.
西塞罗,罗马作家,也写过关于政治的文章。
Die Obrigkeit misstraut der populären politischen Kraft und geht gegen ihre Anhänger vor.
当局不信任民众的政治力量并反对其追随者。
Im Grundgesetz stehen die wichtigsten rechtlichen und politischen Regeln der Bundesrepublik Deutschland.
基本法是联邦德国最重要的法律和政治规范。
Deshalb schickte sie mehrere Jahre lang regelmässig Briefe an wichtige Geschäftsleute, Priester und Politiker.
这也是她在几年间坚持不懈给重要的商界人士、宗教人物和政治家写信的原因。
So kommt es vor, dass die Länge eines Jahres für politische Zwecke manipuliert wird.
因此出现了这种情况,即他出于政治目的而人为地操纵一年的长度。
Und man hat auch ein paar allgemeine Fächer wie Deutsch, Politik oder Sport.
当然也会有一些普通的专业,例如德语、政治或体育。
Wenn du mehr über die politischen Hintergründe dieser Zeit erfahren möchtest, dann klick hier.
如果你想了解更多这个时代的政治背景,欢迎订阅。
Von den fiktiven Intrigen ist es leicht, auf reale Politik überzuleiten.
电视剧虚构的阴谋很容易过渡到现实的政治。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释