Der Inhalt des Buches ist bei der Bearbeitung kaum angetastet worden.
修订这本书时内容几乎没有改动。
Auf die Empfehlungen des AIAD hin hat das UNHCR wichtige Änderungen an seinen Programmleitungsvorschriften und -richtlinien vorgenommen und bewertet derzeit die Rechnungslegungssysteme und das Finanzgebaren seiner wichtigsten Partner.
根据监督厅建
,难民专员办事处对其方案管理细
和准
作了重大改动,并正在评估其主要执行伙伴
会计制度和财务政策。 在采购授权方面正运用更为严格
。
Das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten erklärte sich bereit, die Empfehlungen umzusetzen, wies aber darauf hin, dass die bestehenden Regeln und Verfahren der Vereinten Nationen nicht für Nothilfeeinsätze konzipiert worden waren und sich nicht so leicht dem Notfallcharakter seines Mandats anpassen ließen.
人道主义事务协调厅同意实施上述建,但是指出,联合国现行
定和程序不是为了紧急行动而制定
,因此,不是稍作改动就
适合人道主义事务协调厅
任务
紧急性质
。
Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.
应特别注意不断审查债务持续框架,从而增强对于债务
持续性
监测和分析成效,并在出现重大
外部冲击,包括自然灾害所造成
冲击、严重
贸易条件冲击或冲突
情况下,考虑对债务方案进行根本改动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。