有奖纠错
| 划词

Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.

世界范围内的经济了全球化的进程。

评价该例句:好评差评指正

Ermächtigte Frauen können zu den wirksamsten Antriebskräften der Entwicklung gehören.

妇女的能力增强后,便可以最有效地展。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstützt voll und ganz die laufende Vermittlerrolle der MINUSTAH in diesem Prozess.

安理会全力支持联海稳定团继续这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Viele weitere Fragen werden in anderen Foren und bei anderen Gelegenheiten angepackt werden müssen.

其他许多问题需要在其他论坛或其他场合处理。

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns zur Förderung der Bildung für den Frieden und die menschliche Entwicklung.

我们承诺以教育促进和平和人的展。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.

为此,我们支持展中国家循环经济。

评价该例句:好评差评指正

Einzelstaatliche Programme zur Förderung der Informations- und Kommunikationstechnologien sollten Bestandteil von Entwicklungsstrategien sein.

信息和通信技术的国家方案应成为展战略的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Die Umwelt-Ergebnisüberprüfungen tragen zur Förderung wirksamer Umweltbewirtschaftungspolitiken in den Übergangsländern bei.

环境工作审查方案有助于在经济转型国家有效的环境管理政策。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大外国资对展的

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申国际贸易是展和持久经济增长的力。

评价该例句:好评差评指正

Auch im Bereich der Reform des Strafvollzugswesens werden erhebliche Anstrengungen unternommen.

同样,目前正在大量开展工作,监狱改革。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

专题委员会主席将由具有会员国代表身份的者协助工作。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Empfehlungen sollten ihm noch mehr Dynamik verleihen.

我们的建议应该会给这个进程带来更大的力。

评价该例句:好评差评指正

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极受该法院的管辖。

评价该例句:好评差评指正

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极执行地方可持续展计划。

评价该例句:好评差评指正

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络可作为变革的重要力量。

评价该例句:好评差评指正

Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.

一个民间社会组织的全球运正在兴起以这个构想。

评价该例句:好评差评指正

Die von Norwegen moderierten Fortschritte im Friedensprozess in Sri Lanka sind ermutigend.

斯里兰卡的和平进程在挪威的下取得了进展,令我感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Bei ihm muß man immer nachhelfen.

他这个人老得要让人才行。

评价该例句:好评差评指正

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强的理事会将使本组织能够更好地采取有效步骤,把促进展的全球伙伴关系建立起来;这是实施联合国展议程的一个重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Internetplattform, Internetportal, Internetpräsenz, Internet-Präsenz, Internetprotokoll, Internetprotokolladresse, Internetprotokolleigenschaften, Internetprovider, Internetpublikation, Internetradio,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Wenige Entwicklungsländer betreiben eine zentrale Planung des Wassersektors und setzen diese auch um.

很少有发展中国家推动并实施水部门的核心方案。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die EZB hat verschiedene Werkzeuge, mit denen sie für Preisstabilität und Wirtschaftswachstum sorgen kann.

欧洲央行有许多不同的工具,来维持物价稳定推动经济增长。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Deswegen hoffe ich, dass die Bürgerbefragung im Landkreis Straubing-Bogen im Sinne der nachhaltigen Mobilität ausgeht.

因此,我希望施特劳宾-博根县的市民调查结果有助于推动可持续出行。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Bei uns waren es v.a. die Blumenverkäuferinnen und die Schokoladenhersteller, die den Tag förderten.

百姓中,花克力商家是最先推动节日的人。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Sie soll all die Projekte unter einem Dach vereinen, die Chrzanowski angeschoben hat.

它将把切尔扎诺夫斯基推动的所有项目整合到一起。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Deutschlandticket trägt somit wirksam zum Erreichen der Klimaziele des Bundes im Verkehrssektor bei.

因此,德国票有效地推动了联邦政府交通部门达成气候目标。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Von seiner Tribüne erhalten wir viele Impulse für unseren Ehrendienst.

从其讲坛上,我们获得了许多推动我们履行责的激励。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Schubst man den lange genug hin und her, kommt irgendwann die Wahrheit ans Tageslicht!

人们长时间来回推动这块石头,在某个时候真理就会出现!

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und das auch ein Anstoß von der EU, von der Europäischen Union gewesen ist.

它也受到了来自欧盟的推动

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Angetrieben durch Hochschulen, die immer mehr in ihren Prüfungsordnungen geändert haben.

校也一直在修改考试规则,这也推动了辩论的发展。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Hierbei treibt der Wind die riesigen Flügel der Windräder an und dreht sie.

在这里,风推动巨大的风翼并且转动它们。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das Plasma wird durch das Magnetfeld der Sonne umhergeschubst und geformt.

等离子体受到太阳磁场的推动塑造。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die nach außen gerichtete Düse treibt die Rakete an.

朝外的喷嘴推动火箭前进。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Also, eine Arbeit aus dem eigenen inneren Antrieb heraus.

所以,由自己的内在动力推动工作。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zum Beispiel bringen sie den Umweltschutz voran und bescheren der Plastiktüte hoffentlich ein baldiges Ende.

举例来说,他们推动了环境保护,并会很快带来塑料袋的终结。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das Marketing wird durch die neuen Technologien einen enormen Schub in Richtung Automatisierung bekommen.

市场营销会被自动化的新技术朝某个方向推动

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Wen oder was schubst der Kameramann? Lisa. Ihre Rolle hat sich also verändert.

摄像师推动了谁或什么?丽莎。她的角色已经改变了。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Hitler bringt die Partei voran, und die Bedeutung der NSDAP wächst.

希特勒推动了党的发展,而纳粹党的重要性也与日俱增。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Es ist eigentlich Forschung getrieben, ist von Neugier.

这些研究其实是由好奇心推动的。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die stehen in Konkurrenz und pushen sich auch gegenseitig.

他们相互竞争,相互推动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Internet-Sitzung, Internet-Speicherplatz, Internetsprache, Internet-Suchmaschine, Internetsuchprogramm, Internettechnologie, Internet-Telefon, Internettelefonat, Internettelefonie, Internettelefonieanbieter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接