Eine Strategie des Überlebens muss ausgearbeitet werden.
应当制定一个生存战略。
Die strategische Zusammenarbeit dient dem Aufbau eines führenden internationalen Angebots im kartenbasierten Zahlungsverkehr.
战略合作有助于在以卡为基础的支付往来方面建立起领先的际业务。
Der Moderatoren bitten zum Gespräch mit Ministern und Parteistrategen.
主持人采访部长和党派战略。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对年发展目标战略提供重要的支助。
Sie müssen als tägliche Leitlinie für die nationalen Strategien und die internationale Hilfe gleichermaßen dienen.
它们必须天天是战略和际援助的考虑因素。
Wir begrüßen die vom Generalsekretär vorgenommene Bestimmung von Elementen einer Strategie zur Terrorismusbekämpfung.
我们欢迎秘书长确定一反恐战略的要点。
Kollektive Strategien, kollektive Institutionen und kollektive Maßnahmen sind unverzichtbar.
为此,集体战略、集体机构和集体行动必不可少。
Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.
根据评估结果,难民专员办事处修订和重新调整目战略重点。
Das AIAD entwickelt gegenwärtig Prüfungsstrategien für seinen Klientenbestand in diesem Bereich.
监督厅正在为该领域的一揽子客户拟定审计战略。
Einzelstaatliche Programme zur Förderung der Informations- und Kommunikationstechnologien sollten Bestandteil von Entwicklungsstrategien sein.
推动信息和通信技术的方案应成为发展战略的一个组成部分。
Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.
该小组提议,设立这样一个系统,成为和安执委会信息和战略分析秘书处,或称作和安执委会信息战略秘书处。
Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.
因此长期预防战略是短期倡议必要的补充。
Praktische Möglichkeiten zur Umsetzung der Strategie durch Landesteams werden derzeit entwickelt.
目前正在拟订别小组实施该战略的实用选择办法。
Das Sekretariat soll alle Mitglieder des Exekutivausschusses betreuen.
和安执委会战略秘书处应为和安执委会所有成员的需要服务。
Die Strategie wird dann am erfolgreichsten sein, wenn sie vollständig umgesetzt wird.
《战略》要全面实施,才会取得最大的成功。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员负有实施《战略》的主要责任。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少在安全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Darüber hinaus erarbeitet die Hauptabteilung derzeit eine Informationsmanagement-Strategie.
维和部也正在制订一信息管理战略。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一可持续发展战略的基本要素。
Andere Konfliktverhütungsstrategien umfassen beispielsweise die Rückverfolgung und Kennzeichnung von Blut-Diamanten und anderen Ressourcen aus Konfliktgebieten.
预防冲突的它战略有:跟踪“血腥钻石”及它“冲突资源”并加以标志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pepsi wollte den Markt attackieren, brauchte aber eine gute Strategie.
百事若想攻占市场的话,需要一个绝佳的略。
Willst uns die Beute klauen? Gute Taktik, du Räuberbraut.
你要偷我们的利品?真略,我的美人。
Ein anderer wichtiger Aspekt ist die verlässliche Versorgung mit strategisch wichtigen Rohstoffen.
另一个重要方面略性重要原材料的稳定供应。
Also dachten sich die Pepsi-Executives die Kampagne " Number Fever" aus.
当时百事的高管提出了一个“中奖热”略。
Manche Strategen prophezeien mit einem Augenzwinkern für die anstehende US-Wahl.
一些略家对即将到来的美国大选做出了调侃式的预测。
Deshalb bauen Weberameisen Dutzende Nester an strategisch wichtigen Punkten im ganzen Territorium.
所以织网蚁会在整个领地内的重要略地点建造几十个蚁巢。
Der Vater Cao Cao war Stratege und Schriftsteller.
父亲曹操略家和文学家。
Die regionalen Schwerpunktstrategien wurden in solider Weise vorangebracht.
区域重大略扎实推进。
Gemeinsam mit Präsident Giscard d'Estaing entwickelte Helmut Schmidt Strategien zur Überwindung der Wirtschaftskrise und der Inflation.
赫尔穆特·施密特与吉斯卡尔·德斯坦总统一起,制定了克服经济危机和通货膨胀的略。
Wir flankieren das zum Beispiel durch Rohstoffpartnerschaften mit anderen Staaten.
德国政府将通过与其他国家的略性原材料伙伴关系提供支持。
Selten war eine Marketingkampagne so erfolgreich, um dann wortwörtlich so brachial in Flammen aufzugehen.
很少会有哪个营销略能这么成功,如火焰烧般的成功。
Ich bin flexibel und offen für Neues und habe also keine strategische Karriereplanung um jeden Preis.
我很灵活、乐于接受新观念并因此没有略性地规划职业生涯,我会不惜一切代价。
So hat sich also Helmut Schmidt mit seinem strategischen Weitblick auch als ein Gründervater unserer Gipfeldiplomatie erwiesen.
因此,有着略目光的赫尔穆特·施密特被证明我们首脑外交的创始者。
Sie sehen: Die Positionierung Ihrer Marke ist kein einmaliger Akt, sondern permanenter Teil der Stra-tegie.
您的品牌定位不应该单次的行为,而应该略的永久组成部分。
Die Schweiz hat nämlich tatsächlich Sprengstoff und Bomben strategisch in allen kritischen Infrastrukturen platziert, die ins Land führen.
事实上,瑞士在通往本国的所有关键基础设施中,略性地放置了炸药和炸弹。
Einige argumentieren, dass es das starke Schweizer Militär und die strategische Lage in den Alpen waren, die Hitler abschreckten.
一些人认为,正瑞士强大的军事力量和其在阿尔卑斯山的略位置使希特勒望而却步。
Ist der sogenannte Reformprozess und die neuen Arbeitsgesetze nur Teil einer PR-Strategie?
所谓的改革进程和新的劳动法否只公关略的一部分?
Diese Dichte an Begegnungen zeigt: Wir sind enge Verbündete, strategische Partner, wir sind Freunde.
这种密集的会面表明:我们亲密的盟友、略伙伴,也朋友。
Der Antisemitismusbeauftragte will die Strategie den Ländern und Kommunen vorstellen.
反犹太主义专员希望将该略提交给联邦各州和直辖市。
Seinem Amtskollegen Singh stellte er in Aussicht, Indien als strategischen Partner einzustufen.
他向辛格表示将印度列为略伙伴的前景。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释