有奖纠错
| 划词

Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.

这些战犯手上人民鲜血。

评价该例句:好评差评指正

Der Kriegsverbrecher hat seine gerechte Strafe bekommen.

战犯受到应有惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.

必须尽一切努力,确保不地将这些被起诉战犯捉拿归案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Altersarmut, Altersasyl, Altersaufbau, altersbedingt, Altersbeschwerden, Altersbestimmung, Altersblödsinn, Altersbrand, Altersdemenz, Altersdiabetes,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nachrichtenleicht 热点资讯

Ein Gericht von den Vereinten Nationen hat einen Kriegs-Verbrecher verurteilt.

联合国法庭已判定一名有罪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

" Slobodan Praljak ist kein Kriegsverbrecher! Mit Verachtung weise ich das Urteil zurück" .

“Slobodan Praljak 不!我蔑视地拒绝判决” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

Die Verantwortlichen für den Giftgasangriff müssten als Kriegsverbrecher vor Gericht gestellt werden.

对毒气袭击负有责任的人应该作为受到审判。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Das ist angesichts der am UN-Kriegsverbrecher Tribunal verurteilten kroatischen Kriegsverbrecher eine offene Provokation.

鉴于在联合国争罪行法庭被定罪的克罗地亚,这一种公开的挑衅。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

In dem Schrein wird der 2,5 Millionen japanischen Kriegstoten gedacht, darunter befinden sich auch hingerichtete Kriegsverbrecher.

靖国神社纪念 250 万日本死者,包括被处决的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Forscher wendeten den Test bei Nazi-Kriegsverbrechern an, in der Hoffnung, die psychologische Wurzel von Massenmord zu ergründen.

研究人员对纳粹进行了这项测试,希望发现大屠杀的心理根源。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie haben beschlossen, dass ein Gericht die schlimmsten Kriegs-Verbrecher bestrafen soll. Das Gericht hat 12 Kriegs-Verbrecher zum Tod verurteilt.

他们决定法庭应该惩罚最坏的。法庭判处12名死刑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Acht mutmaßliche Kriegsverbrecher haben Hassan Bility und sein kleines Team vom Global Justice Research Project schon vor Gericht gebracht.

哈桑·比勒和他的全球司法研究项目的小组已经将8名被指控的绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Ihr Beweismaterial solle später an internationale Gremien übermittelt werden, um mutmaßliche russische Kriegsverbrecher vor Gericht zu bringen, sagte der Minister.

说,他们的证据稍后将被送往国际机构,以将涉嫌俄罗斯绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

1947 wurde er als Kriegsverbrecher zu vier Jahren Arbeitslager verurteilt. Die Berufungsverhandlung zwei Jahre später sah ihn nur noch als Mitläufer.

1947 年,他作为被判处劳教四年。两年后的任命听证会只将他视为追随者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10月合集

Dazu gehören neben der Kernforderung nach einem Abzug der russischen Truppen auch ein Tribunal für Kriegsverbrecher sowie Sicherheitsgarantien für die Ukraine.

除了俄罗斯撤军的核心诉求外,这还包括法庭和乌克兰的安全保障。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Zum ersten Mal seit 2016 haben zwei japanische Minister den umstrittenen Yasukuni-Schrein in Tokio besucht, in dem auch verurteilte Kriegsverbrecher geehrt werden.

自2016年以来, 两名日本首次参观了备受争议的东京靖国神社,该神社也向被定罪的致敬。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Mehr zum Thema: Da haben wir gelernt, was Demokratie ist Nürnberger Prozesse: Kriegsverbrecher vor Gericht Historische Zäsur: Nürnberger Prozesse Das sollte Jahrzehnte dauern.

有关该主题的更多信息:我们了解了什么民主 纽伦堡审判:受审的 历史停顿:纽伦堡审判 这需要几十年的时间。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Zur Begründung hieß es, Netanjahu treffe sich nicht mit ausländischen Gästen, wenn diese auf ihren Besuchen auch mit Gruppen verkehrten, die israelische Soldaten als Kriegsverbrecher verleumdeten.

给出的理由, 内塔尼亚胡不会会见外宾,如果他们在访问时也与诽谤以色列士兵为的团体有联系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

Nur wenige Stunden nach der Zeremonie in Pearl Harbor besuchte der japanische Wiederaufbau-Minister Masahiro Imamura den Yasukuni-Schrein in Tokio - eine umstrittene Gedenkstätte, in der neben Millionen Kriegstoten auch mehrere japanische Kriegsverbrecher geehrt werden.

在珍珠港事件发生几小时后,日本复兴大臣今村雅弘参观了东京的靖国神社——一座备受争议的纪念碑,供奉着几名日本和数百万争死难者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alterspatina, Alterspräsident, Altersprozess, Alterspyramide, Altersrente, Altersruhegeld, altersschwach, Altersschwäche, Alterssicherung, alterssichtig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接