有奖纠错
| 划词

Die Wanderer sind durch den Wald geschwärmt.

群结队地穿

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen strömten in Scharen hin.

人们群结队地蜂拥

评价该例句:好评差评指正

Scharen von Menschen strömten herbei.

群结队的人蜂拥而来。

评价该例句:好评差评指正

Sie kamen in hellen Haufen.

(口)他们群结队而来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dosenfüllung, Dosengemüse, Dosenherstellung, Dosenhöhe, Dosenkonserve, Dosenlibelle, Dosenlinie, Dosenmilch, dösen-modul, Dosenöffner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Massenweise stehen die Kinder vor der Schule dicht gedrängt.

成群结队的孩子们挤在学校门口。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da läuteten alle Kirchenglocken wie von selbst, und die Vögel kamen in großen Scharen.

接着所有教堂的钟声都自发响了起来,鸟儿成群结队地飞来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da spitzten auch viele Taugenichtse ihre Ohren, zogen scharenweise ins Gebirge und beleidigten den Berggeist, um ihn herbeizurufen.

于是就有很多无赖每天成群结队进山,辱骂山神,以期待获得他的注意。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20235

In der Gruppe schwitzt es sich leichter.

成群结队更容易出汗。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Menschen sollten sich nicht mehr in großen Gruppen treffen.

人们不应再成群结队地见面。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20138

Er schickte Scharen von Touristen mit der Eisenbahn auf Reisen.

他让成群结队客乘火车旅行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一

Manchmal kommen die Kämpfer in einer Gruppe hierher und fragen uns nach Geld.

有时战士们成群结队地来找我们要钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182

Kein Wunder also eigentlich, dass es ihre Landsleute in Scharen über die Grenze zog.

所以真的难怪他们的同胞成群结队地过境了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201411

Das ist auch der Grund, warum sie heute in Scharen die Region verlassen.

这也是他们今天成群结队离开该地区的原因。

评价该例句:好评差评指正
动物

Wenn sich Zebras gemeinsam als Herde bewegen, lässt sich ein einzelnes Tier nur schwer erkennen.

当斑马成群结队移动时,很难辨认出是哪只动物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sie ahnte nichts Gutes, als sie in Schwaden davonzogen.

当他们成群结队地离开时,她并没有怀疑有什么好事。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20194

Japan hat ein Problem, denn die Prinzessinnen verlassen reihenweise das Kaiserhaus.

日本有一问题, 因为公主们正成群结队地离开皇室。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一

Und in den Vorstädten rund um Buenos Aires schließen reihenweise Fabriken.

在布宜诺斯艾利斯周边的郊区,工厂正在成群结队地关闭。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221

Scharen von Gläubigen pilgern früh morgens in weiße Tücher gehüllt zu buntbemalten Dorfkirchen.

成群结队的信徒裹着白布,清晨前往色彩鲜艳的乡村教堂朝圣。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184

Junge Männer hocken in Grüppchen zusammen, vermutlich Afghanen und Pakistaner.

轻人成群结队地蹲着,可能是阿富汗人和巴基斯坦人。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 201812

Die meisten sind in Gruppen angereist.

他们中的大多数人是成群结队地到达的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20161

In Köln haben Gruppen von Gewalttätern Pakistaner und Syrer angegriffen und verletzt.

成群结队的暴力犯罪分子在科隆袭击并伤害了巴基斯坦人和叙利亚人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238

Auch in so einer Gruppe loszugehen und Müll zu sammeln. Ich finde halt Müllsammeln auch sehr toll.

成群结队出去捡垃圾。我也很喜欢捡垃圾。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20181

In ihrer Mitteilung empörte sich die Politikerin über " barbarische, muslimische, gruppenvergewaltigende Männerhorden" .

在她的声明中,这位政客对“野蛮的、穆斯林的、轮奸的成群结队的男人”感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
死亡笔记

Verglichen mit den Schwerverbrechern, die danach reihenweise an Herzversagen starben, war er schon auffällig unbedeutend.

与后来成群结队死于心力衰竭的严重罪犯相比,他已经显得微不足道了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dosieren, Dosierer, Dosierförderschnecke, Dosiergerät, Dosierinhalator, Dosierkammer, dosierkopf, Dosierlöffel, Dosiermaßnahme, Dosierorgan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接