有奖纠错
| 划词

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一

评价该例句:好评差评指正

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)这个民族文化处于很高阶段。

评价该例句:好评差评指正

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

这是风气。

评价该例句:好评差评指正

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个完整军队。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

要做事太多了,因此不能去休假。

评价该例句:好评差评指正

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,设立这些体制目的是管理国际经济交易流动,但我们现在已进全球经济交易代。

评价该例句:好评差评指正

Da traf ihn die tödliche Kugel.

他遭到致命弹击。

评价该例句:好评差评指正

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手册中出现25号球衣图片,这是奥沃莫耶拉所穿球衣。

评价该例句:好评差评指正

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 价格涨幅达到了百分之八点五。

评价该例句:好评差评指正

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在这一刻(在)不该说这种话(或做这种事)。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

评价该例句:好评差评指正

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我提出改革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

评价该例句:好评差评指正

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部项目有关问题中,加强安保项目获得大会批准,估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anfahrgeschwindigkeit, Anfahrgestänge, Anfahrhandventil, Anfahrhilfe, Anfahrkette, Anfahrkompressor, Anfahrkopf, Anfahrkraft, Anfahrkupplung, Anfahrkurve,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

事德语通 3

Es zeigt unter anderem technische Einrichtungen, Büros und Reste der einstigen Krankenstation.

该博物馆主要展示技术设备、办公室以及一个医疗站残余部分。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Den Eiffelturm verschrotten? Aus heutiger Sicht unglaublich. Doch das Wahrzeichen war lange unbeliebt.

废弃埃菲尔铁搭,从今天看来简直是无稽之谈。但在,这个城市象征并不是那么受人欢迎。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Es ist nur ein Teddy-Bär. Aber da war ein lautes Brummen.

那只是只泰迪熊。但是有很大声音。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Dass ich nicht mit meinen Freunden spielen konnte, war damals das Schlimmste am Kranksein.

生病最糟糕事情就是我不能和我朋友们一起耍了。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Also nicht so selbstverständlich wie für uns heute.

这对于来说没有今天我们这么能够理解。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Als Karin plötzlich schwanger wird, ist das junge Paar verzweifelt.

突然怀孕让这对年轻夫妇感到很绝望。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Da hilft es auf jeden Fall sich die Lebenssituation des Autors anzuschauen.

这绝对有助于我们了解作者生活状况。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Oft noch andersrum als heute, so machen das die Burschenschaften.

跟现在不一样是,学生会也是这么做

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Schauen wir uns die Lage mal an.

我门来看看情况。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Es ist das eine, dass Deutschland 2014 einem Hilferuf des damaligen ukrainischen Präsidenten folgte.

德国在2014年响应了乌克兰总统求助呼吁,这是一件事。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Und er gibt der zu dieser Zeit existierenden Gesellschaftsstruktur die Schuld daran.

他将其归咎于存在社会结构。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Da hat man auch mit anderen Wirkungsgraden Stahl erzeugt.

人们炼钢效率也是不一样

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Also dachten sich die Pepsi-Executives die Kampagne " Number Fever" aus.

百事高管提出了一个“中奖热”战略。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Durch sein phantastisches Klavierspielen wurde Beethoven dann allerdings auch sehr bekannt.

贝多芬以出色演奏技术而闻名。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es sieht ganz so aus als müsse sie aufgeben.

情况下,德军似乎只能放弃。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

In der Werbung heißt es damals, es würde Kopfschmerzen, Hysterie und Melancholie heilen.

广告说它能治疗头痛、歇斯底里和忧郁症。

评价该例句:好评差评指正
20世纪女性

Hier geht Coco erstmal den überladenen Hüten der damaligen Zeit an den Kragen.

对可可来说,那种累赘女帽简直能要了她命。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Berlin ist schon eine richtig große Stadt, die Hauptstadt des Deutschen Reiches.

)柏林已经是一个很大城市,是德意志帝国首都。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Festungsanlage? Vor wem hatte man damals denn Angst?

堡垒?人们怕什么?

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Wichtig war, es gab keine Möbel mehr, die waren irgendwo im Haus verstreut.

最重要这里没有家具了,都散落在屋子里别处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anfahrschütteln, Anfahrschutz, Anfahrsieb, Anfahrspannung, anfahrsperre, Anfahrsteigfähigkeit, Anfahrstrecke, anfahrstrom, Anfahrstück, Anfahrstufe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接