Ein Sturm ist über das Land hinweggegangen.
一场席卷国。
Eine Welle des Protestes ging durch die Welt.
抗潮席卷球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bis zu dem Moment als ein Foto sich plötzlich rasant in den deutschen Medien verbreitete.
一张照片于今年5月席了整个德国。
Doch dieser Sturm war der schlimmste, der jemals durch den Wald gefegt war.
然而这次的风暴是有史以来最严重的,它席了整个森林。
Nach dem stärksten bisher gemessenen Erdbeben in Japan wird das Land von einer Riesenwelle überrollt.
由于迄今评估最强的日本地震,这个地方一个巨大的浪潮席。
Bei Flut werden Küstenstädte nun täglich von Wellen überschwemmt.
涨潮时,沿城市每天浪席。
Eines Tages kam ein grosser Sturm über den Walensee.
有一天,一场风暴席了Walensee。
Das ist wie ein Beben durch die KI-Wirtschaft gegangen.
这就像地震一样席了工智能行业。
In den 80er-Jahren hieß es: Jetzt überrollen japanische Autos alle anderen Märkte.
20世纪80年代,有说:日本汽车将席所有其他市场。
Der Asteroid hatte eine riesige Wolke glühenden Gesteinsstaubs erzeugt, die über den ganzen Planeten zog.
这颗小行星形成了一个巨大的发光岩尘云,席了整个地球。
Seit etwa drei Wochen schon fegen dort Winterstürme übers Land.
冬季风暴已经席全国约三周。
Über Süddeutschland zogen gestern schwere Unwetter hinweg.
昨天,强风暴席了德国南部。
Nach einem Erstliga-Spiel im indonesischen Ost-Java stürmten Zuschauer das Spielfeld.
在印度尼西亚东爪哇举行的一场超级联赛比赛结束后,观众席了球场。
Sie hatten große Angst, als der Sturm über sie hinwegfegte.
当暴风雨席他们时,他们感到害怕。
Es ist ein riesiges Gebiet, über das der Taifun hinwegfegt.
这是台风席的巨大区域。
Was hat der Orkan, der gerade durch Europa stürmt, in Italien angerichtet?
目前席欧洲的飓风对意大利造成了什么影响?
Am Alpenrand Föhnsturm, mitunter bis in die Täler.
焚风风暴席阿尔卑斯山边缘,有时甚至蔓延至山谷。
Vor wenigen Tagen ist ein Zyklon, ein heftiger Wirbelsturm, über die Insel gefegt.
几天前,一场猛烈的风暴飓风席了该岛。
Mit Windgeschwindigkeiten von bis zu 215 Kilometern pro Stunde fegte er demnach über das Meer.
它以每小时215公里的风速席面。
Richtige Feuerstürme fegten durch die Häusertrümmer und die Straßen Dresdens.
真正的火风暴席了德累斯顿的房屋废墟和街道。
Seit dem Tod des 88-jährigen Monarchen geht eine beispiellose Trauerwelle durch das Land.
自这位88岁高龄的君主去世后,前所未有的哀悼浪潮席全国。
Mitten in der Korruptionsaffäre, die Brasilien erschüttert, ist das Regierungsbündnis von Präsidentin Dilma Rousseff geplatzt.
在席巴西的腐败丑闻中, 迪尔玛·罗塞夫总统的联合政府垮台了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释