Wenn sie allein war,hing sie gerne ihrer Kindheit nach.
当独自一人时候,就喜欢回忆自己童年时代。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
得悉人家怀疑行为。
Du darfst aber ihre Fähigkeiten nicht überschätzen.
你不应该过高估计能力。
Ihre obszöne Art zu reden hat uns alle schockiert.
讲话种轻狂作风使得我们大伙都愤怒。
Sie ist so traurig, weil ihrer Vater gestorben ist.
因为父亲去世了,所以伤。
In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.
演讲是关于旅游业发展。
Heute hat sie ein grünes T-Shirt an.
今天穿着一件绿色T恤。
Ich liebe sie, seit ich sie kennengelernt habe.
从遇见一刻起,我就爱上了。
Er wischte ihre Bedenken (Sorgen) einfach vom Tisch.
(转)他对顾虑(担忧)置之不理。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)新照相机星期天第一次使用。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像看起来么平静。
Amanda hat sich sehr über ihre Geschenke gefreut.
阿曼达对礼物非常满意。
Katrina benutzt einen Computer für ihre gesamte Korrespondenz.
卡特里娜使用计算机处理所有通信。
Wenn sie so weitersingt, wird sie ihre Stimme ruinieren.
如果继续样唱歌,会毁了声音。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
心脏病由于突然激动而加剧了。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
我不明白对男人仇恨。
Ich habe sie nur einmal auf die Wange geküsst.
我只在脸颊上亲了一次。
Nicole wird zur Hochzeit ein weißes Kleid tragen.
妮可要穿白色礼服参加婚礼。
Sie übernahm die Pflege ihres kranken Vaters.
负责护理有病父亲。
Martin rief ihren Namen, aber sie hörte ihn nicht.
马丁叫名字,但没有听到他声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man könnte manchmal sogar meinen, sie steht kurz vor dem Kollaps.
人们甚至可能有时,已处在奔溃的边缘。
Wenn du kannst halt ihre Hand fest und träum mit ihr zusammen.
有空就得多握握的手,把手牵着一起梦游。
Ich hätte sie nach ihrem Tun und nicht nach ihren Worten beurteilen sollen.
我应该根据的行,而不是根据的话来判断。
Ah, Emma ist auch acht Jahre alt. Ich hab hier Emmas Schlafsack und ihre Isomatte.
啊,艾玛也是八岁。这里是艾玛的睡袋还有的睡垫。
Weißt du, sie heiratet am 1. April und wir wollen die Hochzeit planen.
你知道吗,4月1日结婚,我们要的婚礼做计划。
Sie trug einen schwarzen Anzug und hatte ihre Haare hochgesteckt.
穿着一件黑色的西,把头发盘起来。
Nur die Bilder im Profil und die Filme, die sie dreht.
只是个人资料中的照片和制作的电影。
" Wir haben an ihrem Geburtstag sehr ausgelassen gefeiert."
“我们非常高兴得庆祝了的生日。”
Ihr kluges Handeln ermöglicht der Familie den Neuanfang.
明智的举动让这个家庭得以重新开始。
Sie arbeitete als seine Übersetzerin und Sekretärin und verdiente zusätzlich Geld als Deutschlehrerin.
是丈夫的翻译和秘书,同时也做德语老师赚点外快。
Papa, warum nannte man die Prinzessin schläfrig?
爸爸,什么人们要睡觉的小公主呢?
Heute wird ihr ausgerechnet ihre Schönheit immer mehr zum Verhängnis.
今天,的美丽却越来越成的灾难。
Doch dann schob sie ihn ab.Ihr kam’s ja darauf an, sich zu befrei’n.
然后却把儿子丢在一边。只想着自己的自由。
Die Tochter ist vier oder fünf Jahre alt.
的女儿有四、五岁的样子。
Wahrscheinlich ist sie unsympathisch, langweilig und dumm.
没准是个讨厌的,无聊的,愚蠢的人。
Sie ist mit ihrer Familie aus Syrien nach Deutschland geflüchtet.
和的家人从叙利亚到德国避难。
Jetzt weiß Lina, warum in ihrem Kalender der 31. Oktober als Reformationstag vermerkt ist.
现在,丽娜知道什么在的日历中将10月31日标记改革日。
" Sie beteuerte, dass sie an dem Unfall nicht schuld war."
“声明,对此是无辜的。”
Die eine singt, doch setzt sie ihr Talent nicht um.
这位能唱歌,但不会用的才能做本钱。
War sie die er zu sich nahm?
是他带走的那个女孩吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释