有奖纠错
| 划词

In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.

节目中,我知道了谁得了大选

评价该例句:好评差评指正

Wann finden wieder Wahlen statt?

下次大选候举行?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grammgrad, -grammig, Grammion, Gramm-Ionen, Grammkalorie, Grammmolekül, Grammo, Grammol, Grammolekül, Grammolekülgewicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Dass wir entweder bald Neuwahlen haben oder, auch das wäre möglich, eine neue Koalition.

我们要么大选,要么组建新盟。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Manche Strategen prophezeien mit einem Augenzwinkern für die anstehende US-Wahl.

一些战略家对即将到来美国大选做出了调侃式预测。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Du kannst deine Stimme auch schon vor dem Wahltag per Brief abgeben.

你也可以在大选日前通过邮寄方式投票。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Ich bin aber gespannt auf das Ergebnis der Wahl im November.

期待十一月大选结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

Also das bedeutet für wen würdest du deine Stimme abgeben bei den Wahlen, vote.

这就话是,你会在大选时把票投给谁。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Im Rahmen der Wahlen denken wir regelmäßig darüber nach, was sich ändern soll.

大选之际,我们经常考该改变些什么。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Tatsächlich diskutierten zwei Männer aus derselben Gruppe über die bevorstehenden Wahlen in Frankreich.

确,在这群人当中,有两个站着男子正在谈论即将开始法国大选

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also nicht im Zusammenhang mit den aktuellen Wahlen.

和目前大选无关。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Gerade heute, einen Tag nach einem so wichtigen Ereignis wie den Wahlen in Amerika, ist solcher Egoismus vollkommen unverständlich.

尤其是在今天,美国大选这样事件落下帷幕后第二天,这种自私行为更令人难以理解。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Der reguläre Termin für die Bundestagswahl im Herbst nächsten Jahres liegt noch in weiter Ferne.

离原定明年秋季大选还有较长时间。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

V.a. die Wahl vergangenes Wochenende in Hessen.

就是上周在黑森大选

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie wählen nach der Wahl eine Person zur Bundeskanzlerin oder Bundeskanzler, die eine absolute Mehrheit hinter sich versammeln kann.

大选后,议员会选举一位获得了绝大多数人支持候选人担任总理。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Zweitens sei der ohnehin schon Russland-kritische Senat immer noch stocksauer über die Intervention des Kreml bei der Präsidentschaftswahl 2016.

其次,已经对俄罗斯持批评态度参议院仍然对克里姆林宫干预 2016 年总统大选感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Nach der Wahl in den USA sendet das ein ganz wichtiges Signal: Auf uns ist Verlass.

美国大选后,这会向外界发出一个要信号:德国值得信赖。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Ich habe also, wie wohl die allermeisten von Ihnen, dem Wahlausgang mit besonderer Spannung entgegengesehen.

我跟你们一样,带着紧张心情期盼了这届大选结果。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Der Wahlkampf in diesem Jahr war ein besonderer, mit zum Teil schwer erträglicher Konfrontation.

今年美国大选特别充斥着一些冲突,这让人难以接受。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

So können die Mitglieder des Bundestages entscheiden, ob sie den Weg für vorgezogene Neuwahlen freimachen.

如此一来,议员们可以决定是否提前进行大选

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Vor der Präsidentschaftswahl 2018 brachte eine Offensive gegen die Kurdenmiliz Erdogan viel Zuspruch.

在 2018 年总统大选之前,对库尔德民兵埃尔多安攻势带来了多鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Zu den US-Wahlen bringt das Erste einen Brennpunkt direkt nach dieser tagesschau.

在美国大选中,第一个是紧随此消息之后焦点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Biden gilt als möglicher Gegenkandidat bei der nächsten US-Präsidentschaftswahl.

拜登被认为是下届美国总统大选可能对手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gran Canaria, Gran Chaco, Granada, Granadille, granalien, granary, Granat, Granat(apfel)baum, Granatapfel, Granate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接