有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

前故事

Als ihn ein lautes Schnaufen erzittern ließ.

巨龙突然了个大,吓得库尼贝尔特打颤。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Zum Verschnaufen blieb aber keine Zeit, also wanderten sie weiter.

现在可没有的时间了,他们继续往前跑。

评价该例句:好评差评指正
《少年特的烦恼》

Er ruft, er faßt ihn an; keine Antwort, er röchelt nur noch.

他唤他,扶他坐起特不能说话,只是还在

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Bald musste sie alle zehn Schritte verschnaufen.

很快就到了走上十步就要停下的程度了。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

STROMBERG (unterdrückt keuchend): Wer bist du denn?

斯特隆博戈(压低声):你是谁?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Über das Hecheln geben Tiere Körperwärme ab.

动物通过散发体热。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Nummer 1: Hecheln - Maul leicht öffnen, Zunge raus und schnell ein- und ausatmen.

第一:——微微张开嘴, 伸出舌头,快速吸和呼

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Mehr als einmal blieb er schnaufend stehen, stützte den knotigen Stab unter den Korb und trocknete den Schweiß, der in großen Tropfen von der Stirne floss.

他不止一次地停下脚步,用杆子支撑着篮子,擦了又擦额头上大滴大滴的汗水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coquette, coquettish, coquettishness, CORAL, coram publico, CORBA, Corcel, Cord, Cordablösung, Cordblazer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接