有奖纠错
| 划词

Die Mission gewährt weiterhin Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten in der öffentlichen Verwaltung, im Rechtsvollzug und im Gerichtswesen.

东帝汶支助协助该国公共行政、执法和司法部门的能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Der Ankläger hat die Fälle geprüft und entschieden, in welchen Fällen der Gerichtshof die Strafverfolgung übernehmen und welche zur Strafverfolgung an einzelstaatliche Gerichte überwiesen werden können.

检察官已审查各案件,并已决定哪些案件应该由法庭审理,哪些案件可移交国内司法部门

评价该例句:好评差评指正

Das Forum ist bestrebt, weltweite Verpflichtungen auf international akzeptierte Normen der Bekämpfung der Geldwäsche herbeizuführen und den Rechtspflegeinstanzen nach Bedarf technische Hilfe bei ihrer Erfüllung zu leisten.

这个论坛争取全球支持国公认的反洗钱标准,并在必要时提供技术援助,帮助司法部门达到这些标准。

评价该例句:好评差评指正

In Somalia und Sudan werden umfassende Rechtsstaatlichkeits-Programme umgesetzt, um die Kapazitäten von Gerichts-, Justiz- und Strafverfolgungsbehörden auszubauen und gleichzeitig Gemeinschaften in die Lage zu versetzen, den Rechtsweg zu beschreiten.

在索马里和苏丹,实施了全面的法治方案,以培养司法部门、司法和执法机构的能力,同时还增强诸司法的能力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat weist darauf hin, dass die internationale Gemeinschaft Timor-Leste dauerhafte Unterstützung für den Aufbau und die Stärkung seiner Institutionen und den weiteren Ausbau der Kapazitäten im Justizsektor gewähren muss.

“安全理事会回顾,国会需要持支持东帝汶发展和加强其体制,并进一步建设司法部门的能力。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht sind professionelle, wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsinstitutionen und leicht zugängliche und unparteiliche Strafverfolgungs- und Justizsysteme gleichermaßen notwendig, um die Grundlagen für Frieden und eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen.

在这方面,为了给和平与可持发展奠定基础,也同样需要有专业、有效和负责的安全部门和公众可以求助的公正的司法部门

评价该例句:好评差评指正

So unterstützt das UNDP beispielsweise in Haiti, Kosovo (Serbien) und Timor-Leste die zuständigen Ministerien sowie Polizei und Gerichte bei der Erarbeitung und Implementierung von Grundsatzrichtlinien zum Aufbau von Verwaltungs- und Kontrollkapazitäten sowie bei der Durchführung institutioneller Reformen.

例如,在海地、科索沃(塞尔维亚)和东帝汶,开发署协助主管部门、警察和司法部门制订和执行政策,建立管理和监督能力,进行体制改革。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Brustmuskel, Brustpanzer, Brustpulver, Brustriemen, Brustschild, Brustschmerz, Brustschmuck, Brustschwimmen, brustschwimmen, Brustspeicheldrüse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Das bedeutet Legislative, Exekutive und Judikative sind getrennt.

这意味着立法、行政和司法是分开的。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Gewaltenteilung: Legislative, Exekutive und Judikative sind getrennt.

立法、行政和司法是分开的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in 100 Sekunden 2023年10

Die US-Bundesjustiz wirft dem 31Jährigen Bankman Fred vor, Gelder abgezweigt und Kunden um Milliarden Dollar betrogen zu haben.

美国联邦司法指控31岁的银行家弗雷德挪用资金并诈骗客户数十亿美元。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年1

Der Justiz warf er vor, einen Putsch versucht zu haben.

他指责司法企图发动政

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1

Die russische Justiz hatte ihm verboten, bei der Präsidentenwahl zu kandidieren.

俄罗斯司法禁止他竞选总统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12

Unserer Justiz sind die Hände politisch gebunden.

我们的司法在政治上受到束缚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7

Die iranische Justiz hat zwei Männer in der Öffentlichkeit erhängen lassen.

伊朗司法公开绞死了两名男子。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10

Ihnen wirft die Justiz einen " Krieg gegen Gott" vor.

司法指控他们“与上帝作战”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7

Die Justiz erhob inzwischen Anklage gegen sie.

此后,司法对他们提出了指控。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Die Justiz ermittelt wegen Tier-Quälerei gegen Raisner.

司法正在调查Raisner虐待动物的行为。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10

Die Justiz des Iran hatte Scharmahds Hinrichtung am Montag verkündet.

伊朗司法周一宣布对沙玛赫德执行死刑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11

Irans Justiz hatte Scharmahds Hinrichtung am Montag bekanntgegeben.

伊朗司法周一宣布对沙玛赫德执行死刑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3

Die Ermittler übersandten der Justiz ein entsprechendes Gesuch.

调查人员向司法发出了相应的请求。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10

Die iranische Justiz kündigte erneut harte Strafen gegen Demonstranten an.

伊朗司法再次宣布对示威者进行严厉处罚。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Verkehrsjustiz kennt hierfür den Begriff " Alleinunfall" .

为此,交通司法知道“单一事故”一词。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Das werde auch zu weniger Arbeit für Justiz und Polizei führen.

这也将导致司法和警察的工作减少。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年9

Der Präsidentensohn hat seit Jahren Probleme mit der Justiz.

总统的儿子多年来一直与司法存在问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9

Die Justiz wirft X vor, mit der Verbreitung von Fake News die Demokratie auszuhöhlen.

司法指责 X 通过传播假新闻破坏民主。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8

Auch das Opfer hatte die US-Justiz um die Einstellung des Verfahrens gebeten.

- 受害人还要求美国司法撤销此案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10

Die Justiz wirft Chung außerdem Geldwäsche und Verschwörung zur Veröffentlichung aufrührerischer Inhalte vor.

司法还指控钟洗钱和串谋发布煽动性内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brüstungsbereich, Brüstungsgurt, Brüstungshöhe, Brüstungslinie, Brüstungsstab, Brustvergrößerung, Brustwalze, Brustwarze, Brustwarzenring, Brustwassersucht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接