有奖纠错
| 划词

Er meldete sich zu Wort,weil er noch etwas nachtragen wollte.

他(报名)要求发言,因为他还有些话要补充。

评价该例句:好评差评指正

Wie ein Militärsprecher mitteilte, konnte sich die beiden Piloten mit dem Schleudersitz retten.

一位军方的发言人发布消息称,两名飞行员通过弹射椅得以逃生。

评价该例句:好评差评指正

Zuerst sprach der Präsident und dann seine Gäste.

首先是总统发言是他的客人。

评价该例句:好评差评指正

Ich sagte mir den Satz ein paarmal vor, dann erst meldete ich mich zu Wort.

我先念了几遍这个句才要求发言

评价该例句:好评差评指正

Ein deutlicher Optimismus klang in seinen Ausführungen an.

在他的发言里可以听得出一种明显的乐观绪。

评价该例句:好评差评指正

Laut einem Lidl-Sprecher waren zwei Detekteien damit beauftragt, Diebstähle aufzuklären.

丽德的一位发言人称,该超市为推了两家侦探公司对件进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Jedem Diskussionsredner konnten nur fünf Minuten Redezeit gewährt werden.

每个参加讨论的人只能有五分钟的发言时间。

评价该例句:好评差评指正

Seine Rede (Der Roman,Das Schauspiel)war ohne Saft und Kraft.

(口)他的发言(这部小说,这出戏)枯燥乏味。

评价该例句:好评差评指正

Hier habe ich auch noch ein Wörtchen mitzureden.

(口)我在这儿也有发言权。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin zum Schweigen (zum Sprechen) verpflichtet.

我有责任保密(发言)。

评价该例句:好评差评指正

Der Ernst seiner Rede übertrug sich auf die Hörer.

他这篇发言的重大意义已让听众领会到了。

评价该例句:好评差评指正

Du kannst bei dieser Sache überhaupt nicht mitreden.

你在这件上根本没有发言权。

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.

工作组在第8次会议上听取了民间社会代表的发言

评价该例句:好评差评指正

Die Aufstellung der Rednerliste obliegt dem Sekretariat.

秘书处应负责拟定发言名单。

评价该例句:好评差评指正

Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.

艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言

评价该例句:好评差评指正

Damit sind für die Eröffnungssitzung 32 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen.

因此,开幕会议可排32名发言人。

评价该例句:好评差评指正

Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.

应只准许两名赞成和两名反对分部分表决的代表发言

评价该例句:好评差评指正

Reden, die in einer der Konferenzsprachen gehalten werden, sind in die anderen Konferenzsprachen zu dolmetschen.

用会议的一种语言所作的发言,应口译成会议的其他语言。

评价该例句:好评差评指正

Die Äußerung hat mich unangenehm berührt.

这个发言使我心里不痛快。

评价该例句:好评差评指正

Es liegen keine weiteren Wortmeldungen vor.

再没有人要求发言了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausbrechen, ausbrechen heftig, Ausbrechentendenz, Ausbrecher, Ausbrecherkönig, Ausbrechmaschine, Ausbrechungen, Ausbrechzunge, ausbreiten, ausbreitend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Wie ein Polizeisprecher heute mitteilte, war das 22-jährige Opfer zuvor beschimpft worden.

警方发言人发布消息称,该名22岁受害者此前遭受了辱骂。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Der wirtschaftspolitische Sprecher der Unions-Fraktion, Meyer, will Details dazu schon bis zum Sommer festlegen.

联盟党议会党经济政策发言人迈尔之前就确定相关细节。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Also sollten Behörden und Institutionen als Vorbild gendergerecht sprechen und schreiben.

所以当局和官方机构作为示范,应以性别合适方式书写与发言

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Sie ermöglicht Mitwirkung und Mitsprache. Sie akzeptiert, nein, sie fordert Widerspruch und Kritik.

它实现了同决策与发言权。它接受,不,它求异议和批评。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Mitzureden und mitzuentscheiden – das ist ein kostbares Gut.

发言权和同决策权——这是一项宝贵资产。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Damit bestimmt er maßgeblich, wie es weitergeht bei einem ganz wichtigen Thema, beim Brexit.

一个非常重问题上,即英国脱欧,他对接下来发生事情有很大发言权。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Gay Mullins ist einer der Wortführer des Protests gegen den neuen Geschmack.

盖·穆林斯(Gay Mullins)是抗议新口味运动发言人之一。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Frauen müssten wichtige Gedanken sprachlich betonen, damit die Männer aufmerksam werden.

女性应该发言强调重法,这样男性才会注意到她们。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ich habe oft Angst, frei zu sprechen.

我总是害怕自由发言

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und wieder ist es Elizabeth, die die richtigen Worte zu finden scheint und Trost spendet.

这次又是伊丽莎白似乎找到了合适话语来发言,并向民众提供了安慰。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Denn ein Pressesprecher von Spotify hatte in seinen Stellungsnahmen konsequent gegendert.

因为声田一位新闻发言发言从头到尾都经过了性别化。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Beide Länder streiten sich vor allem darum, wer das Sagen in der Region hat.

两国都为谁是该地区发言人”而争吵。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

In diesem Zusammenhang kann man sagen, dass du im Grunde nichts redest.

这种情况下,人们基本上可以说你没有发言

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Zudem steht Manni ein Rederecht und ein Stimmrecht für die Hauptversammlung zu.

此外,曼尼有权股东大会上发言和投票。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Und überall ist die Rede von der Machtübernahme der Narren.

傻瓜上台执政发言四处沸腾。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Frauen haben in meiner Kirche nichts zu sagen!

女人教会里没有发言权!

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Als Mittel dazu nannte ein Sprecher unter anderem den Handel mit Emissionsrechten.

一位发言人称排放权交易就是其手段之一。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Äußerungen unserer Gesprächspartner geben deren eigene Auffassungen wieder.

我们对话者发言反映了他们自己观点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年3月合集

Ein Sprecher der Wahlkommission wies die Vorwürfe zurück.

选举委员会发言人否认了这些指控。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Man spricht bei einer Magenschleimhautentzündung auch von einer Gastritis.

胃黏膜发言也被称为胃炎(Gastriris)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausbrennwirkungsgrad, Ausbrennzeit, Ausbrennzone, ausbringen, Ausbringen aus der Luft, Ausbringen in flüssiger Form, Ausbringen unter Abschirmung, Ausbringen vom Flugzeug aus, Ausbringen vor dem Auspflanzen, Ausbringleistung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接